After the Garden Letras Tradução em Português

Neil Young - Depois do Jardim

by Neil Young

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young After the Garden

LIVING WITH WAR
VIVER COM A GUERRA
ALTERNATIVE TO SOLO PART:
ALTERNATIVA À PARTE SOLO:
G--7--7--7--5s6--6--6--4s5--5--5--|
G--7--7--7--5s6--6--6--4s5--5--5--|
G--3s4--4--4---2s3--3--3--1s2--2-----|
G--3s4--4--4---2s3--3--3--1s2--2-----|
INTRO: A D G
INTRODUÇÃO: A D G
Won't need no shadow man
Não precisarei de nenhum homem das sombras
Runnin' the government
Executando o governo
Won't need no stinkin' war
Não precisarei de nenhuma guerra fedorenta
Won't need no haircut
Não vai precisar de nenhum corte de cabelo
Won't need no shoe shine
Não vai precisar de engraxar sapatos
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
What will people do?
O que as pessoas farão?
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
What will people say?
O que as pessoas dirão?
After the garden
Depois do jardim
SOLO:
SÓ:
Won't need no strong man
Não precisarei de nenhum homem forte
Walkin' through the night
Andando pela noite
To live a weak man's day
Para viver o dia de um homem fraco
Wont need no purple haze
Não precisarei de neblina roxa
Wont need no sunshine
Não precisarei de luz do sol
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
Where will people go?
Para onde as pessoas irão?
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
What will people know?
O que as pessoas saberão?
After the garden
Depois do jardim
SOLO:
SÓ:
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar
After the garden is gone
Depois que o jardim acabar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.