Train of Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Neil Young - Aşk Treni
by Neil Young
Neil Young - Train of Love şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
INTRO: (x2) (pull-offs and added D can be varied to suit style)
GİRİŞ: (x2) (çıkarılanlar ve eklenen D, stile uyacak şekilde değiştirilebilir)
Train of love racing from heart to heart
Kalpten kalbe koşan aşk treni
Runnin' late still in the lonely part
Hala yalnız kısımda geç kalıyorum
This train will never run me down
Bu tren beni asla ezmeyecek
But only take me where I'm bound
Ama beni yalnızca bağlı olduğum yere götür
It's part of me and part of you
Bu benim bir parçam ve senin bir parçan
I'll always be a part of you
Her zaman senin bir parçan olacağım
INTRO (x2)
GİRİŞ (x2)
VERSE 2 & 3:
2. ve 3. AYET:
Sail along, sail along silver moon
Yelken aç, gümüş ay boyunca yelken aç
Don't be blue, throw shadows in my room
Mavi olma, odama gölgeler at
I know in time we'll meet again
Zamanla tekrar buluşacağımızı biliyorum
We come and go that way my friend
Bu tarafa gelip gidiyoruz dostum
It's part of me and part of you
Bu benim bir parçam ve senin bir parçan
I'll always be a part of you
Her zaman senin bir parçan olacağım
INTRO (x2)
GİRİŞ (x2)
BRIDGE:
KÖPRÜ:
To love and honor till death do us part
Ölüm bizi ayırana kadar sevmek ve onurlandırmak
Repeat after me
Benden sonra tekrarla
This train is never goin' back
Bu tren asla geri dönmeyecek
When that lonesome whistle blows
O yalnızlık düdüğü çaldığında
No one knows No one knows
Kimse bilmiyor Kimse bilmiyor
INTRO (x2)
GİRİŞ (x2)
VERSE 3:
3. AYET:
TO FADE:
SOLMAK İÇİN:
Train of love (x5)
Aşk treni (x5)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
