All I Got Paroles Traduction Française

Newton Faulkner - Tout ce que j'ai

by Newton Faulkner

Newton Faulkner - All I Got paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

All I Got - Newton Faulkner
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Newton Faulkner All I Got

Strumming pattern can fit the picking, listen closely, all chords relative to the capo
Le motif de grattage peut s'adapter au choix, écouter attentivement, tous les accords relatifs au capodastre
I highly recommend learning it properly, but for beginners, or buskers like me
Je recommande fortement de l'apprendre correctement, mais pour les débutants ou les musiciens ambulants comme moi
here you are. Don't be put off with the chords names, its not too hard.
te voilà. Ne vous laissez pas rebuter par les noms d'accords, ce n'est pas trop difficile.
Main Playing Tip, Avoid high E string, accept for Em, where you accentuate it.
Conseil de jeu principal, évitez les cordes de mi aigu, acceptez le Em, là où vous l'accentuez.
All I gotta do is sit around and wait,
Tout ce que je dois faire c'est m'asseoir et attendre,
All I gotta do is not anticipate,
Tout ce que je dois faire c'est ne pas anticiper,
Every word I said I should've taken back,
Chaque mot que j'ai dit, j'aurais dû le reprendre,
All I gotta do is get my brain on track.
Tout ce que j'ai à faire, c'est de mettre mon cerveau sur la bonne voie.
s
s
And I know what you're thinking, C
Et je sais à quoi tu penses, C
That you know what's coming now.
Que tu sais ce qui va arriver maintenant.
Everywhere I look,
Partout où je regarde,
Everything is looking so good,
Tout semble si bon,
And everyone is you.
Et tout le monde c'est toi.
And I know I tend to rush straight in
Et je sais que j'ai tendance à me précipiter directement
I just don't know where to begin
Je ne sais juste pas par où commencer
When everyone is you
Quand tout le monde est toi
Everyone is...
Tout le monde est...
All I gotta do is just hold back and wait,
Tout ce que je dois faire c'est me retenir et attendre,
But every time I try I make the same mistake,
Mais chaque fois que j'essaye, je fais la même erreur,
All I gotta do is make myself relax,
Tout ce que je dois faire c'est me détendre,
All I gotta do is keep my brain on track.
Tout ce que je dois faire, c'est garder mon cerveau sur la bonne voie.
And I know what you're thinking
Et je sais à quoi tu penses
That you know what's coming now.
Que tu sais ce qui va arriver maintenant.
Everywhere I look,
Partout où je regarde,
Everything is looking so good,
Tout semble si bon,
And everyone is you.
Et tout le monde c'est toi.
And I know I tend to rush straight in,
Et je sais que j'ai tendance à me précipiter directement,
I just don't know where to begin,
Je ne sais juste pas par où commencer,
When everyone is you.
Quand tout le monde est toi.
Everyone is...
Tout le monde est...
And I hope that you find it,
Et j'espère que tu le trouveras,
If freedom is all that you want,
Si la liberté est tout ce que tu veux,
I can see a silver lining,
Je peux voir une lueur d'espoir,
I'll be here time after time,
Je serai ici à maintes reprises,
time after time after all.
après tout, à maintes reprises.
Everywhere I look,
Partout où je regarde,
Everything is looking so good,
Tout semble si bon,
And everyone is you.
Et tout le monde c'est toi.
And I know I tend to rush straight in,
Et je sais que j'ai tendance à me précipiter directement,
I just don't know where to begin,
Je ne sais juste pas par où commencer,
When everyone is you
Quand tout le monde est toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.