Simple Kind of Life 歌詞 日本語訳
ノー・ダウト - シンプル・カインド・オブ・ライフ
by No Doubt
No Doubt - Simple Kind of Life の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
NO DOUBT - Simple Kind of Life
ノー・ダウト - シンプル・カインド・オブ・ライフ
Tuning - EADGBE (standard)
チューニング - EADGBE (標準)
Just follow the same pattern for all of the Versus and Chorus'.
すべての Versus と Chorus で同じパターンに従うだけです。
Chords are at the end of the page...
コードはページの最後にあります...
Questions/comments - terenzio@gate.net...
質問/コメント - terenzio@gate.net...
aj7
aj7
For a long time I was in love
長い間、私は恋をしていました
Not only in love, I was obsessed
恋だけじゃなく夢中になった
With a friendship that no one else could touch
誰にも触れられない友情で
aj7
aj7
It didn't work out, I'm covered in shells
うまくいかなかった、私は貝殻だらけだった
And all I wanted was the simple things
そして私が欲しかったのはシンプルなものだけでした
A simple kind of life
シンプルな生活
And all I needed was a simple man
そして私に必要だったのは単純な男だけだった
So I could be the wife
だから私は妻になれる
I'm so ashamed, I've been so mean
とても恥ずかしい、私はとても意地悪をしてきた
I don't know how it got to this point
どうやってここまで来たのか分かりません
I always was the one with all the love
いつも私はすべての愛を持っていた人でした
You came along, I'm hunting you down
あなたはやって来た、私はあなたを追い詰めています
Like a sick domestic abuser looking for a fight
喧嘩を求めている病気の家庭内暴力者のように
And all I wanted was the simple things
そして私が欲しかったのはシンプルなものだけでした
A simple kind of life
シンプルな生活
If we met tomorrow for the very first time
もし明日初めて会ったら
Would it start all over again? Would I try to make you mine?
また最初からやり直しになるのでしょうか?あなたを私のものにしてみませんか?
I always thought I'd be a mom
ずっとママになれると思ってた
Sometimes I wish for a mistake
時々私は間違いを望みます
The longer that I wait the more selfish that I get
待てば待つほど利己的になる
You seem like you'd be a good dad
いいお父さんになりそうですね
Now all those simple things are simply too
今、それらの単純なことはすべて単純すぎる
Complicated for my life
私の人生にとっては複雑だ
How'd I get so faithful to my freedom?
どうやって私は自分の自由にこれほど忠実になれたのでしょうか?
When all I ever wanted was the simple things
私が望んでいたのはシンプルなものだけだったとき
A simple kind of life
シンプルな生活
sj
sj
Visit my homepage at http://tzweb.tripod.com .
私のホームページ http://tzweb.tripod.com にアクセスしてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
