The Trumpet Player 歌詞 日本語訳
名前は役に立たない - トランペット奏者
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Feel Good Record Of The Year
フィール・グッド・レコード・オブ・ザ・イヤー
2008 Fat Wreck Chords
2008 ファット・レック・コード
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
送信者: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G
キー:G
Chords used:
使用したコード:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Verse 1:
1節:
Always in the way I think
いつも私の考え方に沿って
I've had enough of this
これにはもう飽きた
Why is everyone so
なんでみんなそうなんだろう
cold and lonely?
寒くて寂しい?
Here I go again I'll
さあ、また行きます
try relating to the
に関連してみてください
selfishly absurd
勝手に不条理
Verse 2:
2節:
Take me for a ride
車に連れて行って
and leave me somewhere
そして私をどこかに残して
#
#
I can live Without
なしでも生きていけます
feeling everybody's
みんなの気持ちを感じて
sorrow I want to
悲しみが欲しい
feel the numbness
しびれを感じる
that surrounds most
ほとんどを取り囲んでいるのは
of our hearts To feel
私たちの心の中で感じること
like I am normal
私が普通であるかのように
while ripping
リッピングしながら
lives apart
離れて住んでいます
Chorus 1:
コーラス1:
Somewhere on the
どこかで
way to degradation
劣化への道
I met a man who
私が出会った男性は、
put me in my place
私を私の場所に置いてください
He said "You will
彼は言った、「あなたはそうするだろう」
not see me You'll
私に会わないでしょう
know the truth
真実を知る
when you hear this
これを聞くと
trumpet play"
トランペット演奏」
Verse 3:
3節:
Doctor can you give
医者、与えてもらえますか
me something for
私に何か
my state of mind?
私の精神状態は?
If we're all on the
もし私たち全員が
same pill it's alright
同じ錠剤だから大丈夫
"Sorry son you'll have to
「ごめんなさい、息子さん、そうしなければなりません
walk this bridge without
何もせずにこの橋を歩く
a crutch We're out
松葉杖
of medication
薬の
B(Hold)
B(長押し)
the world is
世界は
out of love"
愛から」
Chorus 2:
コーラス2:
Just then I heard
ちょうどそのとき聞いた
something from the
からの何か
distance The trumpet
距離 トランペット
player sitting on the
上に座っているプレーヤー
hill He said "I really do
ヒル 彼は言った、「本当にそうだよ」
not have an answer now"
今は答えがありません」
Then vanished standing still
そして立ったまま消えた
Bridge:
ブリッジ:
In the face on everyone
みんなの顔に
I saw a little madness
ちょっとした狂気を見た
And decided not to be
そしてそうならないことに決めた
part of that scene
そのシーンの一部
C Cm G--G(hold)
C Cm G--G(長押し)
The only way it seemed
それがそう見えた唯一の方法
Chorus 3:
コーラス3:
Always on the wrong
いつも間違っている
side of affection
愛情の側面
We step on heads to
頭を踏みつけて
get more than we need
必要以上のものを得る
Never understanding
決して理解できない
the afterglow
残光
The reflection
反省
of our greed
私たちの貪欲さ
Never understanding
決して理解できない
the afterglow
残光
The reflection
反省
The reflection
反省
of our greed
私たちの貪欲さ
Outro: Guitar Solo
アウトロ: ギターソロ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
