The Waves Paroles Traduction Française

Scène de couleur océan - Les vagues

by Ocean Colour Scene

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ocean Colour Scene The Waves

Intro: A E D (x2)
Introduction : AED (x2)
You are the one you makes a difference
C'est toi qui fais la différence
But I am the one who makes the waves
Mais c'est moi qui fais les vagues
All down the line this makes us different
En fin de compte, cela nous rend différents
So all our dreams may stay awake
Pour que tous nos rêves restent éveillés
You know sometimes things get so strange
Tu sais, parfois les choses deviennent si étranges
And all we do may go astray
Et tout ce que nous faisons peut s'égarer
Wrapped in your youth these things won't harm you
Enveloppées dans votre jeunesse, ces choses ne vous feront pas de mal
And they don't hit you like a train
Et ils ne te frappent pas comme un train
Say... won't you see her
Dis... tu ne la verras pas
I heard she's waiting at your door
J'ai entendu dire qu'elle attendait à ta porte
Oh I hope you won't keep near her
Oh, j'espère que tu ne resteras pas près d'elle
I know she's bound to want it all
Je sais qu'elle veut forcément tout
Intermediate: A E D (x2)
Intermédiaire : AED (x2)
She's uncommon, she has one face
Elle est rare, elle n'a qu'un visage
And her heart beats to your tune
Et son cœur bat à ton rythme
When she speaks, she speaks of only your name
Quand elle parle, elle ne parle que de ton nom
Then she repeats it like a fool
Puis elle le répète comme une idiote
Hey... you can't say you don't want her
Hé... tu ne peux pas dire que tu ne veux pas d'elle
You know you let her through your wall
Tu sais que tu l'as laissée traverser ton mur
Oh I hope you don't keep near her
Oh j'espère que tu ne restes pas près d'elle
I know she's bound to want it all
Je sais qu'elle veut forcément tout
You are the one you makes a difference
C'est toi qui fais la différence
But I am the one who makes the waves
Mais c'est moi qui fais les vagues
All down the line this makes us different
En fin de compte, cela nous rend différents
So all our dreams may stay awake
Pour que tous nos rêves restent éveillés

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.