Flaws Paroles Traduction Française

Olly Murs – Défauts

by Olly Murs

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Olly Murs Flaws

I got flaws I can't disguise
J'ai des défauts que je ne peux pas dissimuler
I've been running from them all my life
Je les ai fuis toute ma vie
On the surface I'm all smiles
En surface, je suis tout sourire
But I'm only living half a lie
Mais je ne vis qu'un demi-mensonge
horus
Horus
Stuck behind the glass and the walls are closing in
Coincé derrière la vitre et les murs se referment
Stuck inside a past that won't let me leave
Coincé dans un passé qui ne me laisse pas partir
But I'm in chains while you're breaking free
Mais je suis enchaîné pendant que tu te libères
Stuck behind the glass and I'm waiting for your call
Coincé derrière la vitre et j'attends ton appel
Nothing ever lasts for a prisoner
Rien ne dure jamais pour un prisonnier
I'm in chains while you're breaking free
Je suis enchaîné pendant que tu te libères
And it's killing me
Et ça me tue
I got flaws I can't disguise
J'ai des défauts que je ne peux pas dissimuler
And you tried to pull me to the light
Et tu as essayé de m'attirer vers la lumière
I can't go back and make it right
Je ne peux pas revenir en arrière et arranger les choses
And I wonder where you sleep tonight
Et je me demande où tu dors ce soir
horus
Horus
Stuck behind the glass and the walls are closing in
Coincé derrière la vitre et les murs se referment
Stuck inside a past that won't let me leave
Coincé dans un passé qui ne me laisse pas partir
But I'm in chains while you're breaking free
Mais je suis enchaîné pendant que tu te libères
Stuck behind the glass and I'm waiting for your call
Coincé derrière la vitre et j'attends ton appel
Nothing ever lasts for a prisoner
Rien ne dure jamais pour un prisonnier
I'm in chains while you're breaking free
Je suis enchaîné pendant que tu te libères
And it's killing me
Et ça me tue
ridge
crête
We were never born to make it out of this alive
Nous ne sommes jamais nés pour nous en sortir vivants
When we're never born to make it how could we to survive
Quand nous ne sommes jamais nés pour réussir, comment pourrions-nous survivre
horus
Horus
Stuck behind the glass and the walls are closing in
Coincé derrière la vitre et les murs se referment
Stuck inside a past that won't let me leave
Coincé dans un passé qui ne me laisse pas partir
But I'm in chains while you're breaking free
Mais je suis enchaîné pendant que tu te libères
Stuck behind the glass and I'm waiting for your call
Coincé derrière la vitre et j'attends ton appel
Nothing ever lasts for a prisoner
Rien ne dure jamais pour un prisonnier
I'm in chains while you're breaking free
Je suis enchaîné pendant que tu te libères
And it's killing me
Et ça me tue

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.