Gone to the Grave Letra Traducción al Español

Pacific Gold - Ido a la tumba

by Pacific Gold

Pacific Gold - Gone to the Grave letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Gone to the Grave - Pacific Gold
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pacific Gold Gone to the Grave

Verse 1:
Verso 1:
You are gone to the grave
Te has ido a la tumba
But we will not mourn you
Pero no te lloraremos
Although sorrow and darkness
Aunque el dolor y la oscuridad
Gather round your tomb
Reúnanse alrededor de su tumba
Chorus 1:
Coro 1:
The Savior has passed through
El Salvador ha pasado
Death's door before you
La puerta de la muerte ante ti
May His lamp guide us through
Que su lámpara nos guíe a través de
Verse 2:
Verso 2:
You are gone to the grave
Te has ido a la tumba
And your cradle is empty
Y tu cuna está vacía
Here with us you couldn't stay long
Aquí con nosotros no podrías quedarte mucho tiempo.
But the sound you heard
Pero el sonido que escuchaste
Was the morning song
Era la canción de la mañana
Of the angels
de los angeles
Of the angels
de los angeles
Chorus 2:
Coro 2:
Where Heaven's sunshine beams
Donde brilla el sol del cielo
Bright on your wakening
Brillante en tu despertar
Through His lamp's eternal gleam
A través del brillo eterno de su lámpara
Bridge:
Puente:
Your brothers near
Tus hermanos cerca
And your sisters far
Y tus hermanas lejos
They're going to see
ellos van a ver
Who you really are
quien eres realmente
When they want to
cuando quieren
When they want to
cuando quieren
Chorus 3:
Coro 3:
The Savior has passed through
El Salvador ha pasado
Death's door before you
La puerta de la muerte ante ti
And now Heaven's sunshine beams
Y ahora el sol del cielo brilla
Bright on your wakening
Brillante en tu despertar
Through His lamp's eternal gleam
A través del brillo eterno de su lámpara

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.