Thinking of You Paroles Traduction Française

Paul Weller - Je pense à toi

by Paul Weller

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Weller Thinking of You

Intro -
Introduction -
Verse -
Verset -
Everybody let me tell you bout my love
Tout le monde, laissez-moi vous parler de mon amour
Brought to you by an angel from above
Présenté par un ange d'en haut
Fully equipped with a lifetime guarantee
Entièrement équipé avec une garantie à vie
Once you try it, I am sure that you will see
Une fois que vous l'aurez essayé, je suis sûr que vous verrez
Pre Chorus -
Pré Refrain -
(Without love) There's no reason to live
(Sans amour) Il n'y a aucune raison de vivre
(Without you) What would I do with the love I give
(Sans toi) Que ferais-je de l'amour que je donne
(All my lovin) To you Ill be giving
(Tout mon amour) Je te donnerai
And I promise, yes Ill do, as long as Im living
Et je promets, oui, je le ferai, aussi longtemps que je vivrai
Chorus -
Chœur -
Im thinking of you and the things you do to me
Je pense à toi et aux choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Hey, its you and the things you do to me
Hé, c'est toi et les choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Verse -
Verset -
All the time he makes me glad that Im alive
Tout le temps, il me rend heureux d'être en vie
Together we will survive
Ensemble nous survivrons
And what do you think brought the sun out today
Et à votre avis, qu'est-ce qui a fait ressortir le soleil aujourd'hui
Its my baby, oh, help me sing
C'est mon bébé, oh, aide-moi à chanter
Pre Chorus -
Pré Refrain -
(Without love) There's no reason to live
(Sans amour) Il n'y a aucune raison de vivre
(Without you) What would I do with the love I give
(Sans toi) Que ferais-je de l'amour que je donne
(All my lovin) To you Ill be giving
(Tout mon amour) Je te donnerai
And I promise, yes Ill do, as long as Im living
Et je promets, oui, je le ferai, aussi longtemps que je vivrai
Chorus -
Chœur -
Im thinking of you and the things you do to me
Je pense à toi et aux choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Hey, its you and the things you do to me
Hé, c'est toi et les choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Bridge -
Pont -
Pre Chorus -
Pré Refrain -
(Without love) There's no reason to live
(Sans amour) Il n'y a aucune raison de vivre
(Without you) What would I do with the love I give
(Sans toi) Que ferais-je de l'amour que je donne
(All my lovin) To you Ill be giving
(Tout mon amour) Je te donnerai
And I promise, yes Ill do, as long as Im living
Et je promets, oui, je le ferai, aussi longtemps que je vivrai
Chorus -
Chœur -
Im thinking of you and the things you do to me
Je pense à toi et aux choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Hey, its you and the things you do to me
Hé, c'est toi et les choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Chorus (repeat) -
Refrain (répétition) -
Im thinking of you and the things you do to me
Je pense à toi et aux choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase
Hey, its you and the things you do to me
Hé, c'est toi et les choses que tu me fais
That makes me love you, now Im living in ecstasy
Ça me fait t'aimer, maintenant je vis en extase

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.