Don't Ever Take Away My Freedom Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Peter Yarrow - Özgürlüğümü Asla Elimden Alma
by Peter Yarrow
Peter Yarrow - Don't Ever Take Away My Freedom şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Based on Original version(from Peter Yarrow's very first solo album)
Orijinal versiyona dayanmaktadır (Peter Yarrow'un ilk solo albümünden)
Intro: D(4x)
Giriş: D(4x)
Three horses greazing out my window brown black and white they stand
Üç at penceremden dışarı süzülüyor kahverengi siyah beyaz duruyorlar
rolling pastures they can wander free and easy is their land
serbestçe dolaşabilecekleri engebeli meralar onların topraklarıdır
Chorus:
Koro:
Don't ever take away my freedom,don't ever take it away
Özgürlüğümü asla alma, asla elimden alma
I must cherish and keep that one part of my lives
Hayatımın bir kısmına değer vermeli ve saklamalıyım
and the rest we're gonna find one of these days
ve geri kalanını da bu günlerde bulacağız
one of these days
bu günlerden birinde
I've always thought that I've seen in my own lifetime
Her zaman kendi hayatım boyunca gördüğümü düşündüm
an end into poverty injustice and the wars
yoksulluğa, adaletsizliğe ve savaşlara son
but now I've learned to that job it's gonna take a long, long time
ama şimdi bu işin çok çok uzun zaman alacağını öğrendim
so there's one thing that must endure
yani katlanması gereken bir şey var
(chorus)
(koro)
When I'm old I am thinking over this whole life that I have lived
Yaşlandığımda yaşadığım tüm bu hayatı düşünüyorum
if there is one final wish left to me, I will pray for the children
Son bir dileğim kaldıysa çocuklar için dua edeceğim
yet to be born and I will pray that they will always live free
henüz doğmadım ve onların her zaman özgür yaşamaları için dua edeceğim
(chorus)
(koro)
There is a time for the singing and the sunshine
Şarkı söylemenin ve güneş ışığının bir zamanı var
There is a time for the thunder and the rain
Gök gürültüsünün ve yağmurun bir zamanı var
There's a time for the changing all the seasons my friends
Her mevsimin değişme zamanı vardır dostlarım
but there is one thing we must never ever change
ama asla değiştirmememiz gereken bir şey var
(chorus)(3x)
(koro)(3x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
