River Anacostia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

PJ Harvey – Rzeka Anacostia

by PJ Harvey

PJ Harvey - River Anacostia tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

River Anacostia - PJ Harvey
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
PJ Harvey River Anacostia

Oh my Anaco----stia
Och, moja Anaco----stia
Do not sigh, do not weep
Nie wzdychaj, nie płacz
Beneath the overpass
Pod wiaduktem
Your savior's waiting patiently
Twój wybawiciel czeka cierpliwie
Walking on the wa----ter
Chodzenie po wodzie----ter
Flowing with the poi--sons
Płynę z truciznami
From the naval yards
Ze stoczni marynarki wojennej
He's talking to the broken reeds
Rozmawia z połamanymi trzcinami
horus 1
Horus 1
Saying, what will become of us?
Mówiąc: co się z nami stanie?
What will become of us? Oh
Co się z nami stanie? Och
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
A small red sunblish wait for night
Mała czerwona plama słońca czeka na noc
Trails away like a tail light
Oddala się jak tylne światło
Is that Jesus on the water?
Czy to Jezus na wodzie?
Talking to the fallen trees?
Rozmawiasz z powalonymi drzewami?
horus 2
Horus 2
Saying, what will become of us?
Mówiąc: co się z nami stanie?
What will become of us? Oh
Co się z nami stanie? Och
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
[Outro - no chords)
[Outro – bez akordów)
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Broń się w wodzie, Bóg zaniepokoi wodę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.