One by One Paroles Traduction Française

Idée de poison - un par un

by Poison Idea

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Poison Idea One by One

I'm happy with the chords, but not sure about all the lyrics - couldn't find them
Je suis satisfait des accords, mais je ne suis pas sûr de toutes les paroles - je ne les ai pas trouvées
online. So if anyone can fill in the gaps and email me (peterandphyl@paradise.co.nz) that
en ligne. Donc, si quelqu'un peut combler les lacunes et m'envoyer un e-mail (peterandphyl@paradise.co.nz)
be wonderful.
être merveilleux.
Key = G
Clé = G
standard G chord
accord de G standard
Summon everything you've got
Invoquez tout ce que vous avez
All your forces under the sun
Toutes tes forces sous le soleil
???
???
Put the up into the sky
Mettez le haut dans le ciel
I'll take you one by one by one
Je vais vous prendre un par un
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Your words are like throwing stones
Tes mots sont comme jeter des pierres
skipping across my skin
sauter sur ma peau
You take the war, look at what has gone before
Tu prends la guerre, regarde ce qui s'est passé avant
there's no way you will ever win
il n'y a aucun moyen que tu gagnes un jour
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Cause when the war is over, the fighting's done,
Parce que quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
well I'll be lying in the sun.
eh bien, je vais m'allonger au soleil.
Yeah when the war is over, the fighting's done,
Ouais, quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
well I'll be lying in the sun.
eh bien, je vais m'allonger au soleil.
Instrumental section
Section instrumentale
?
?
the only one I see
le seul que je vois
I can hear everything you say
Je peux entendre tout ce que tu dis
There's a small piece of earth between you and me.
Il y a un petit bout de terre entre toi et moi.
?
?
You can be all you can be
Tu peux être tout ce que tu peux être
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
Come on and take me on
Viens et emmène-moi
horus
Horus
Cause when the war is over, the fighting's done,
Parce que quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
well I'll be lying in the sun.
eh bien, je vais m'allonger au soleil.
Yeah when the war is over, the fighting's done,
Ouais, quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
well I'll be lying in the sun.
eh bien, je vais m'allonger au soleil.
When the war is over, the fighting's done,
Quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
well I'll be lying in the sun.
eh bien, je vais m'allonger au soleil.
Yeah when the war is over, the fighting's done,
Ouais, quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
well I'll be lying in the sun.
eh bien, je vais m'allonger au soleil.
When the war is over, the fighting's done,
Quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
we'll be lying in the sun.
nous serons allongés au soleil.
Yeah when the war is over, the fighting's done,
Ouais, quand la guerre est finie, les combats sont terminés,
we'll be lying in the sun.
nous serons allongés au soleil.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.