Be Be Your Love Liedtext Deutsche Übersetzung

Rachael Yamagata – Be Be Your Love

by Rachael Yamagata

Rachael Yamagata - Be Be Your Love Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Be Be Your Love - Rachael Yamagata
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rachael Yamagata Be Be Your Love

So, I got the chords by hear, hope you'll find them right. It's not the original
Ich habe mir die Akkorde also angehört und hoffe, dass Sie sie richtig finden. Es ist nicht das Original
scale, though it's comfortable to sing on.
Tonleiter, obwohl es angenehm ist, darauf zu singen.
ENJOY :)
Viel Spaß :)
Intro :
Einführung:
VERSE 1 :
VERS 1:
If I could take you away
Wenn ich dich mitnehmen könnte
Pretend I was queen
Stell dir vor, ich wäre Königin
ad
Anzeige
What would you say
Was würden Sie sagen?
Would you think I'm unreal
Würden Sie denken, dass ich unwirklich bin?
'Cause everybody's got their way I should feel
Denn jeder hat seinen Willen, sollte ich fühlen
CHORUS :
CHOR:
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Want to be your everything
Willst du alles sein
Everything...
Alles...
VERSE 2 :
VERS 2:
dd
dd
Everything's falling, and I am included in that
Alles fällt, und ich bin darin eingeschlossen
Oh, how I try to be just okay
Oh, wie ich versuche, einfach nur okay zu sein
Yeah, but all I ever really wanted
Ja, aber alles, was ich jemals wirklich wollte
Was a little piece of you
War ein kleines Stück von dir
CHORUS :
CHOR:
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
BRAKE :
BREMSE:
Everything will be alright
Alles wird gut
If you just stay the night
Wenn Sie nur über Nacht bleiben
Please, sir, don't you walk away, don't you walk away, don't you walk away
Bitte, Sir, gehen Sie nicht weg, gehen Sie nicht weg, gehen Sie nicht weg
Please, sir, don't you walk away, don't you walk away, don't you walk away
Bitte, Sir, gehen Sie nicht weg, gehen Sie nicht weg, gehen Sie nicht weg
CHORUS :
CHOR:
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Everybody's talking how I, can't, can't be your love
Alle reden darüber, dass ich nicht deine Liebe sein kann
But I want, want, want to be your love
Aber ich will, will, will deine Liebe sein
Want to be your love, for real
Willst du deine Liebe sein, wirklich
Outro :
Outro:
Any feedbacks : DebbieGhitis@hotmail.com (feel free).
Alle Rückmeldungen: DebbieGhitis@hotmail.com (z. B. gerne).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.