Amnesiac/ Morning Bell Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Radiohead - Amnesiac / Sabah Zili
by Radiohead
Radiohead - Amnesiac/ Morning Bell şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro:
Giriş:
chorus:
koro:
(repeat verse)
(ayeti tekrarla)
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Solo:
Yalnız:
|-10t-----9t-----|-7t-----9t------|
|-10t-----9t-----|-7t-----9t------|
|--6t------------|----------------|
|--6t---------------|----------------|
Şarkı:"Amnesiac
Şarkı:"Amnesiac
Morning Bell"
Sabah Zili"
Albüm: Amnesiac
Şarkı: Amnesiac
Radiohead
Radyo kafa
Akorlar
Akorlar
EADGBe
EADGBe
[
[
x02210]
x02210]
[
[
x02120]
x02120]
[
[
320033]
320033]
[
[
x00232]
x00232]
[
[
022000]
022000]
[
[
466444]
466444]
Morning Bell Morning Bell not another encounter
Sabah Zili Sabah Zili başka bir karşılaşma değil
Release me Release me
Beni serbest bırak beni serbest bırak
You can keep the furniture a bump on the head falling down the chimney
Mobilyaların bacadan aşağı düşmesini önleyebilirsiniz
Release me Release me
Beni serbest bırak beni serbest bırak
Yeah
Evet
Release me Release me
Beni serbest bırak beni serbest bırak
Where'd you park the car? Where'd you park the car?
Arabayı nereye park ettin? Arabayı nereye park ettin?
Clothes are on the lawn with the furniture
Giysiler mobilyalarla birlikte çimlerin üzerinde
and i might as well i might as well sleepy jack the fire drill
ve ben de uykulu olsam da yangın tatbikatını çalıştırsam iyi olur
round n round n round n round n round and round
yuvarlak n yuvarlak n yuvarlak n yuvarlak n yuvarlak ve yuvarlak
cut the kids in half cut the kids in half cut the kids in half
çocukları ikiye böldüm çocukları ikiye böldüm çocukları ikiye böldüm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
