Ömrümün Sahibi Versuri Traducere în Română
Rafet El Roman - Proprietarul vieții mele
Rafet El Roman - Ömrümün Sahibi versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
bende kaybolanı sende bulmak güzel
E plăcut să găsesc în tine ceea ce s-a pierdut în mine
yitip unutulanı sende görmek güzel
E plăcut să vezi în tine ceea ce a fost pierdut și uitat
güzel demek yetmez muhteşem olmalıyız
A spune frumos nu este suficient, trebuie să fim magnifici
bakir bir yere seninle varmalıyız
Trebuie să ajungem cu tine într-un loc neatins
bir umut gözlediğim yıllardır beklediğim kalbimin sahibisin sen
Ești stăpânul inimii mele, pentru care am așteptat speranță de ani de zile.
çırpınıyor yüreğim ferman buyur ölürüm ömrümün sahibisin sen
Inima mea se zbate, ordonă-mi să mor, tu ești stăpânul vieții mele.
m
m
duy şu kalbimin vurduğu sesi,dilerim bitmesin bu tutku sevgi
Ascultă sunetul inimii mele bătând, sper că această pasiune și dragoste nu se termină niciodată
kulak ver dilimden dökülen sözlere,bir söz bir evet bana versene
Ascultă cuvintele care ies din gura mea, dă-mi un cuvânt, un da.
evlenir misin benimle ??
te casatoresti cu mine??
kader kıymet budur,kısmet buna derim
Aceasta este valoarea destinului, aceasta este ceea ce eu numesc destin
mutluluksa dileğim,seninle yaşamalı
Dacă fericirea este dorința mea, ar trebui să trăiască cu tine
yaşamakla bitmez muhteşem olmalıyız
Viața nu se termină, trebuie să fim magnifici
mucize bir yere seninle varmalıyız.
Trebuie să ajungem într-un loc miraculos cu tine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
