King of the Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Randy Travis – Król drogi

by Randy Travis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy Travis King of the Road

When "-------" comes in, that means to stop playing. So, at the end of, say "D",
Kiedy pojawi się „-------”, oznacza to zatrzymanie odtwarzania. Na koniec powiedz „D”,
strum once- then silence the strings with the palm of your hand.
uderz raz, a następnie wycisz struny dłonią.
Good Luck!
Powodzenia!
Trailers for sale or rent Rooms to let fifty cents
Sprzedam lub wynajmę przyczepy Pokoje do wynajęcia pięćdziesiąt groszy
No phone no pool no pets I ain't got no cigarettes
Żadnego telefonu, basenu, żadnych zwierząt. Nie mam papierosów
Ah but two hours of pushing broom buys an
Ach, ale dwie godziny pchania miotły kupują
eight by twelve four-bit room
pokój czterobitowy osiem na dwanaście
I'm a man of means by no means King of the Road
W żadnym wypadku nie jestem królem drogi
Third box car midnight train Destination Bangor Maine
Trzeci wagon pudełkowy, pociąg o północy, docelowy: Bangor Maine
Old worn out suit & shoes I don't pay no union dues
Stary, zniszczony garnitur i buty. Nie płacę żadnych składek związkowych
I smoke old stogies I have found Short but not too big around
Palę stare papierosy, które znalazłem. Krótkie, ale niezbyt duże
I'm a man of means by no means King of the Road
W żadnym wypadku nie jestem królem drogi
I know every engineer on every train all of their children &
Znam każdego maszynistę w każdym pociągu, wszystkie ich dzieci i
all of their names, and every handout in every town, and
wszystkie ich imiona i każdą jałmużnę w każdym mieście, i
every lock that aint locked when no ones around. I sing
każdy zamek, który nie jest zamknięty, gdy nikogo nie ma w pobliżu. śpiewam
Trailers for sale or rent Rooms to let fifty cents
Sprzedam lub wynajmę przyczepy Pokoje do wynajęcia pięćdziesiąt groszy
No phone no pool no pets I ain't got no cigarettes
Żadnego telefonu, basenu, żadnych zwierząt. Nie mam papierosów
Ah but two hours of pushing broom buys an
Ach, ale dwie godziny pchania miotły kupują
eight by twelve four-bit room
pokój czterobitowy osiem na dwanaście
I'm a man of means by no means King of the Road
W żadnym wypadku nie jestem królem drogi
I know every engineer on every train all of their children &
Znam każdego maszynistę w każdym pociągu, wszystkie ich dzieci i
all of their names, and every handout in every town, and
wszystkie ich imiona i każdą jałmużnę w każdym mieście, i
every lock that aint locked when noes around. I sing
każdy zamek, który nie jest zamknięty, gdy w pobliżu nie ma nikogo. śpiewam
Trailers for sale or rent Rooms to let fifty cents
Sprzedam lub wynajmę przyczepy Pokoje do wynajęcia pięćdziesiąt groszy
No phone no pool no pets I ain't got no cigarettes
Żadnego telefonu, basenu, żadnych zwierząt. Nie mam papierosów
Ah but two hours of pushing broom buys an
Ach, ale dwie godziny pchania miotły kupują
eight by twelve four-bit room
pokój czterobitowy osiem na dwanaście
I'm a man of means by no means King of the Road
W żadnym wypadku nie jestem królem drogi
Trailers for sale or rent Rooms to let fifty cents
Sprzedam lub wynajmę przyczepy Pokoje do wynajęcia pięćdziesiąt groszy
No phone no pool no pets I ain't got no cigarettes
Żadnego telefonu, basenu, żadnych zwierząt. Nie mam papierosów
two hours of pushing broom buys an
dwie godziny pchania miotły kupuje
eight by twelve four-bit room
pokój czterobitowy osiem na dwanaście
I'm a man of means by no means King of the Road
W żadnym wypadku nie jestem królem drogi
King of the Road
Król drogi
King of the Road
Król drogi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.