Skin 歌詞 日本語訳
ラス・クリケット - スキン
by Ras Cricket
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Skin - Ras Cricket
スキン - レースクリケット
Hi! i think this is a beutyful song, and i couldnt find many tabs on it, so i
こんにちは!これは美しい曲だと思うのですが、タブ譜があまり見つからなかったので、
desided to make one on my
私のもので作ることにしました
own :D Hope you enjoy :D
私自身:D 楽しんでいただければ幸いです:D
Chords:
コード:
G D Em7 Cadd?
G D Em7 カド?
| h = hammer on
| h = ハンマーオン
| Possibly: Chord harmony
|おそらく: コードハーモニー
| v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
| v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
| Possibly: Chord harmony
|おそらく: コードハーモニー
| v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
| v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
______________________________________________________
_______________________________________________________
0:01
0:01
Intro: G, D, Em7, Cadd
イントロ:G、D、Em7、Cadd
horus
ホルス
Skin, skin som den sol du r.
輝いて、あなたは太陽のように輝いてください。
Lt hela vrlden se ditt vackra leende.
あなたの美しい笑顔を世界中の人に見てもらいましょう。
Jg sger
私は言います
Lys, lys som den stjrna du r.
輝け、あなた自身のスターのように輝いてください。
Du lyser upp mitt mrker och jag knner du r med
あなたは私の暗闇を照らします、そして私はあなたが私と一緒にいることを知っています
Hur du rr mig, talar, sttet du ser mig.
あなたが私に触れる方法、話す方法、私を見る方法。
Tack mitt hjrta fr alla stunder du ger mig.
あなたが私に与えてくれたすべての瞬間に心から感謝します。
Tack mitt hjrta fr alla stunder du ger mig.
あなたが私に与えてくれたすべての瞬間に心から感謝します。
...Ehh...
...えっと...
_______________________________________________________
_______________________________________________________
0:32 |
0:32 |
Sitter hr p tget ser hur meter blir till mil. |
ここで電車に座って、メートルがマイルに変わる様子を眺めています。 |
Saknar jag din doft och din vakra profil. |
あなたの香りと美しい横顔が恋しいです。 |
Diggar din stil och sttet du r p. |
自分のスタイルと今いる場所を掘り下げてみましょう。 |
Diggar din stil, ja du vet det bara r s. |
自分のスタイルを掘り下げてみましょう。そう、それがただのスタイルであることはわかっています。 |
Fr det bara blev s, vet du kan frst. |
そうなってしまう前に、まずそれができることがわかります。 |
Tror det finns en hgre plan fr oss tv |
私たち二人にはもっと高い計画があると思います |
Knner nr vi ser varann, |
私たちが会ったときに知ってください。 |
Hur du hller i min hand. |
私の手を握る様子。 |
Nu r vi lngt isr, olika stder i vrt land. |
今、私たちは遠く離れ、国の異なる都市にいます。 |
Vrme som stter mig i brand. |
私に火をつけるような熱さ。 |
Och jag knner hur den glder min vn, |
そして、それが私の友人にどのような影響を与えるかを私は知っています。
Passionen och krleken de vxer med den. |
彼らの情熱と愛はそれとともに成長します。 |
Kan vara mrkret dr ljuset kommer sen. |
光が後から来るところは暗い可能性があります。 |
Svrt att ta farvl, svrt att va' isr. |
さよならを言うのは難しい、別れるのは難しい。 |
nskar mitt hjrta, jag nskar du vore hr |
心から願っています、あなたがここにいてくれたらいいのに |
Jag nskar du vore hr. ...Ehh... |
あなたがミスターだったらいいのに...うーん... |
_______________________________________________________|
____________________________________________________________|
1:20
1:20
horus
ホルス
Skin. skin som den sol du r...
革。太陽のように輝いてください、あなたは...
_______________________________________________________
_______________________________________________________
1:46 |
1:46 |
Frsker frklara, jag frsker bertta, |
私は説明しようとしています、私は伝えようとしています、 |
Hur du lyfter mig, fr en tung man att ltta. |
重たい人を軽くしてくれるなんて、あなたは私をどのように持ち上げてくれるのでしょうか。 |
Frsker stta ihop fast det inte riktigt gr. |
たとえ実際にうまくいかなかったとしても、新人は団結します。 |
Vrmen och krleken lker mina sr. |
温かさと愛が私の傷を癒します。 |
Tack fr att du hller i mig nr jag ostadigt str |
ふらふらしているとき抱きしめてくれてありがとう
Knner du frstr vad jag genom gr. |
私が何を経験しているか知っていますか? |
Tills vi mts igen sitter jag och rknar dar. |
また会うまで、私はそこに座って数を数えます。 |
Du r speciell, fr mig helt underbar. |
あなたは特別です、私にとって本当に素晴らしいです。 |
Jag str kvar, to my insperation and my shining star. |
私はここに留まります、私のインスピレーションと輝く星のために。 |
To my insperation and my shining star. |
私のインスピレーションと私の輝く星へ。 |
...Ehh... |
...うーん... |
_______________________________________________________|
_______________________________________________________|
2:21
2:21
horus
ホルス
Skin, skin som den sol du r...
輝け、太陽のように輝け、あなたは...
________________________________________________________
____________________________________________________________
2:46
午前2時46分
Entro:
イントロ:
(Slow)
(遅い)
dd
DD
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
