Goodbye Angels Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Red Hot Chili Peppers - Elveda Melekler
Red Hot Chili Peppers - Goodbye Angels şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Suicide a month before I met you
Seninle tanışmadan bir ay önce intihar ettim
Deep regrets, I never could forget you
Derin pişmanlıklar duyuyorum, seni asla unutamadım
Somehow you made your way to my decade
Bir şekilde on yılıma doğru yol aldın
Ayo ayo ayo ayo, my girl
Ayo ayo ayo ayo kızım
In the sun, I see you with your guard down
Güneşte seni gardın düşmüş halde görüyorum
Number one, you're moving to a hard town
Birincisi, zor bir şehre taşınıyorsun
Do not dismiss the promise that you made me
Bana verdiğin sözü göz ardı etme
Ayo ayo ayo ayo, my time
Ayo ayo ayo ayo, benim zamanım
Overkill you took another red pill
Overkill başka bir kırmızı hap aldın
On the sheet is everything that you spilled
Kağıtta döktüğün her şey var
We are the ones you want to know right now
Şu anda bilmek isteyeceğiniz kişiler biziz
Ayo ayo ayo ayo, black light
Ayo ayo ayo ayo, siyah ışık
Come again to murder your report card
Karneni öldürmeye tekrar gel
Just a friend to kiss you in the court yard
Sadece avluda seni öpecek bir arkadaş
You are the one I want to be stuck with
Yanında olmak istediğim kişi sensin
Ayo ayo ayo ayo, big fight
Ayo ayo ayo ayo, büyük kavga
Pre-?horus
Horus öncesi
Fa vor some
Biraz favor
Way too young
Çok genç
Slave to none
Hiçbirine köle
Way too young
Çok genç
horus
horus
Say goodbye my love
Elveda de aşkım
I can see it in your soul
Bunu ruhunda görebiliyorum
Say goodbye my love
Elveda de aşkım
Thought that I could make you whole
Seni bütün yapabileceğimi düşündüm
Let your lover sail
Sevgilinizin yelken açmasına izin verin
Death was made to fail
Ölüm başarısızlığa uğratıldı
Sticky fingers find the way to take her
Yapışkan parmaklar onu almanın yolunu buluyor
Crumple up another piece of paper
Başka bir kağıt parçasını buruşturun
I know your days are numbered when it comes to
Biliyorum, söz konusu olduğunda günlerin sayılı
Ayo ayo ayo ayo, this life
Ayo ayo ayo ayo, bu hayat
Slip away into the solar system
Güneş sistemine doğru kayıp gidin
Straighter rays, you find a way to twist them
Daha düz ışınlar, onları bükmenin bir yolunu bulursun
Some like it dark and now I know where to
Bazıları karanlığı sever ve artık nereye gideceğimi biliyorum
Ayo ayo ayo ayo, find you
Ayo ayo ayo ayo, bul seni
Serpentine, I think she was an Aussie
Serpentine, sanırım o bir Avustralyalıydı
Bloody hell, a common kamikaze
Lanet olsun, sıradan bir kamikaze
Give up the ghost before you go under
Batmadan önce hayaletten vazgeç
Ayo ayo ayo ayo, wonder
Ayo ayo ayo ayo, merak ediyorum
Kicking hard and looking for a rescue
Sert tekme atıyorum ve bir kurtarma arıyorum
Watch me starve was never to impress you
Açlıktan ölmemi izle asla seni etkilemek için olmadı
I would have killed the part of me to have you
Sana sahip olmak için kendi parçamı öldürürdüm
Ayo ayo ayo ayo, story
Ayo ayo ayo ayo, hikaye
horus
horus
Say goodbye my love
Elveda de aşkım
I can see it in your soul
Bunu ruhunda görebiliyorum
Say goodbye my love
Elveda de aşkım
Thought that I could make you whole
Seni bütün yapabileceğimi düşündüm
Let your lover sail
Sevgilinizin yelken açmasına izin verin
Death was made to fail
Ölüm başarısızlığa uğratıldı
ridge
sırt
Babe I know love is a funny thing
Bebeğim aşkın komik bir şey olduğunu biliyorum
Born to die in the eternal spring
Sonsuz baharda ölmek için doğdum
Your flickering is more than just a small flame
Titreşmeniz küçük bir alevden daha fazlasıdır
Welcome to the party, it's a ball game
Partiye hoş geldiniz, bu bir top oyunu
Pick up the stick it's time to get hit with
Sopayı al, vurulmanın zamanı geldi
Ayo ayo ayo ayo, my bat
Ayo ayo ayo ayo, sopam
Suicide is never going to save you
İntihar seni asla kurtarmayacak
When I cried, it was because I came too
Ağladığımda ben de geldiğim içindi
You are the one I want to know right now
Şu an bilmek istediğim kişi sensin
Ayo ayo ayo ayo, kiss this
Ayo ayo ayo ayo, bunu öp
ass Solo
eşek yalnız
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
