Wet Sand Liedtext Deutsche Übersetzung

Red Hot Chili Peppers – Nasser Sand

by Red Hot Chili Peppers

Red Hot Chili Peppers - Wet Sand Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Wet Sand - Red Hot Chili Peppers
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Red Hot Chili Peppers Wet Sand

I'm pretty sure this is 100% accurate, no-one tabbed the full song so mixed various
Ich bin mir ziemlich sicher, dass dies zu 100 % korrekt ist. Niemand hat den gesamten Song mit Tabs versehen, also ist er unterschiedlich gemischt
and altered them a little, in the solo live John bends 21 instead of playing 23.
und veränderte sie ein wenig, im Solo-Live beugt John 21, anstatt 23 zu spielen.
Intro: (Figure out strumming pattern)
Intro: (Strumming-Muster herausfinden)
My Shadow side, so amplified...
Meine Schattenseite, so verstärkt ...
My Love affair with everywhere...
Meine Liebesaffäre mit überall...
Verse:(Open Chords)
Vers:(Offene Akkorde)
Your the best I know
Du bist der Beste, den ich kenne
My sunny side is up and died
Meine Sonnenseite ist aufgetaucht und gestorben
I'm betting there when we collide
Ich wette darauf, wenn wir zusammenstoßen
The universe will shift into a low
Das Universum wird in einen Tiefpunkt geraten
the travesties that we have seen
die Travestien, die wir gesehen haben
treating me like Benzedrine
Behandle mich wie Benzedrin
automatic laughter from a pro
Automatisches Lachen eines Profis
Pre-Chorus: (Barre Chords)
Vorchor: (Barré-Akkorde)
My what a good day for a, walk outside
Was für ein schöner Tag für einen Spaziergang draußen
I'd like to get to know you a little better babe God knows that i really tried
Ich würde dich gerne ein bisschen besser kennenlernen, Baby. Gott weiß, dass ich es wirklich versucht habe
My what a good day for a take out bride
Was für ein schöner Tag für eine Braut zum Mitnehmen
I'd like to say we did it for the better of
Ich möchte sagen, dass wir es zum Besseren getan haben
Verse: (Open Chords)
Vers: (Offene Akkorde)
I saw you there so unaware
Ich habe dich dort so ahnungslos gesehen
Those humming birds all in your hair
Diese summenden Vögel in deinen Haaren
Elementry so, but it's so
Elementar so, aber es ist so
The disrepair of Norma Jean
Der Verfall von Norma Jean
could not compare to you're routine
Kann nicht mit deiner Routine verglichen werden
Ballorama beauty going toe to toe
Ballorama-Schönheit geht von Kopf bis Fuß
Pre-Chorus: (Barre Chords)
Vorchor: (Barré-Akkorde)
My what a good day just to let it slide
Was für ein schöner Tag, um es einfach mal krachen zu lassen
I'd like to say we did it for the better of
Ich möchte sagen, dass wir es zum Besseren getan haben
Chorus: (Open Chords)
Refrain: (Offene Akkorde)
I thought about it and I brought it out
Ich habe darüber nachgedacht und es herausgebracht
I'm motivated by the lack of doubt
Der Mangel an Zweifel motiviert mich
I'm concentrated but i'm looking out
Ich bin konzentriert, aber ich passe auf
Mother, the father, the daughter
Mutter, der Vater, die Tochter
Intro: (throughout verse but w/Flange)
Intro: (im gesamten Vers, aber mit Flange)
Right on the verge is one more dose
Kurz bevor steht eine weitere Dosis
i'm travelling from coast to coast
Ich reise von Küste zu Küste
my theory isn't perfect but it's close
Meine Theorie ist nicht perfekt, aber nah dran
i'm almost there, why should i care
Ich habe es fast geschafft, warum sollte es mich interessieren
my heart is hurting when i care
Mein Herz tut weh, wenn es mir wichtig ist
Someone opened up, let it show
Jemand hat sich geöffnet, lass es zeigen
Pre-Chorus:
Vorchor:
My, what a good day for a walk outside
Was für ein toller Tag für einen Spaziergang draußen
I like to think we did it for the better of
Ich denke gern, dass wir es zum Besseren getan haben
Chorus:
Chor:
I thought about it and I brought it out
Ich habe darüber nachgedacht und es herausgebracht
I'm motivated by the lack of doubt
Der Mangel an Zweifel motiviert mich
I'm concentrated but i'm looking out
Ich bin konzentriert, aber ich passe auf
Mother, the father, the daughter
Mutter, der Vater, die Tochter
Bridge: (Open Chords)
Brücke: (Offene Akkorde)
Yeah you don't form in the wet sand
Ja, im nassen Sand formt man sich nicht
You don't form at all
Du formst dich überhaupt nicht
Woah you don't form in the wet sand, I do, yeah
Wow, im nassen Sand formt man sich nicht, das tue ich, ja
You don't form in the wet sand
Im nassen Sand entsteht keine Form
You don't form at all
Du formst dich überhaupt nicht
Woah you don't form in the wet sand, I do, yeah!
Wow, du formst dich nicht im nassen Sand, das tue ich, ja!
Solo:
Solo:
Enjoy! :)
Viel Spaß! :) :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.