I Want Burns Liedtext Deutsche Übersetzung

Reeve Oliver – I Want Burns

by Reeve Oliver

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reeve Oliver I Want Burns

I WANT BURNS ? Reeve Oliver
ICH WILL VERBRENNUNGEN? Reeve Oliver
Email: johnburris1@msn.com
E-Mail: johnburris1@msn.com
Band website:www.reeveoliver.com
Band-Website: www.reeveoliver.com
(**Ok- as far as I can tell, guitarist Sean O'Donnell tunes down 2 full steps
(**Ok – soweit ich das beurteilen kann, stimmt Gitarrist Sean O'Donnell zwei volle Schritte tiefer
plays with a capo at the 3rd fret. I've simplified things a bit here by just tuning down
spielt mit einem Kapodaster am 3. Bund. Ich habe die Dinge hier etwas vereinfacht, indem ich sie einfach heruntergedreht habe
step to
Schritt zu
and there's no need to use a capo this way. The chord shapes are still essentially the
und es ist nicht nötig, auf diese Weise einen Kapodaster zu verwenden. Die Akkordformen sind im Wesentlichen immer noch die
as the ones that Sean uses with the detuned/capo method.)
als diejenigen, die Sean mit der Detuned/Capo-Methode verwendet.)
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro (guitar only):
Intro (nur Gitarre):
slight P.M......|
leichte Nachmittags......|
"and I write, cause I owe it to you......"
„Und ich schreibe, weil ich es dir schuldig bin …“
(Drums & Bass in):
(Schlagzeug & Bass in):
Chorus:
Chor:
"I know I ......"
„Ich weiß, dass ich …“
Verse 2:
Vers 2:
P.M...................................|
P.M.................................|
"Heaven sent and so complete......"
„Vom Himmel gesandt und so vollkommen…“
"I don't ask, you don't tell....."
„Ich frage nicht, du sagst es nicht…“
"Worried I would go away....."
„Ich hatte Angst, dass ich weggehen würde …“
Chorus:
Chor:
Solo:
Solo:
(Guitar only):
(Nur Gitarre):
P.M...........................................................|
P.M................................................................|
"For the sun to rise........"
„Damit die Sonne aufgeht.......“
(Drums & Bass in):
(Schlagzeug & Bass in):
"I know I ......"
„Ich weiß, dass ich …“
-END-
-ENDE-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.