Lady Solitude Letra Traducción al Español

Richard Hawley - Dama Soledad

by Richard Hawley

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Hawley Lady Solitude

This is my first posting. I believe that it's pretty close you'll have to listen to the
Esta es mi primera publicación. Creo que está bastante cerca, tendrás que escuchar el
to get the rhythm down, not a big fan of making tabs
para bajar el ritmo, no soy un gran fanático de hacer pestañas
enjoy: Hawley85@yahoo.com (no relation)
disfrutar: Hawley85@yahoo.com (sin relación)
Wake in the morning feeling low, I don't sleep at night
Me despierto por la mañana sintiéndome deprimido, no duermo por la noche
Oh you've broken my heart, here in the dark moonlight
Oh, has roto mi corazón, aquí bajo la oscura luz de la luna.
I see a rainbow I don't know where it goes
Veo un arcoiris y no sé a dónde va.
Going to follow my dreams oh someday baby, they're going to shine for me
Voy a seguir mis sueños, oh algún día, cariño, brillarán para mí.
I'm leaving lady solitude behind me you understand
Estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
Yes I'm leaving lady solitude behind me you understand
Sí, estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
I know the story; I know how it goes you broken into my soul
Conozco la historia; Sé cómo te va, entraste en mi alma
But you won't take it out on me no more
Pero ya no te desquitarás conmigo
I hear a whistle blowing moaning low guess ill ride that train
Escucho un silbido gimiendo en voz baja. Supongo que viajaré en ese tren.
Well you never wrote a letter you hurt your man again
Bueno, nunca escribiste una carta y lastimaste a tu hombre otra vez.
I'm leaving lady solitude behind me you understand
Estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
yes I'm leaving lady solitude behind me you understand
Sí, estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
instrumental
instrumental
I'm leaving lady solitude behind me you understand
Estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
there's a river flowing way from my door think ill sail away
Hay un río que fluye desde mi puerta. Creo que me alejaré.
oh and one day baby I will feel no pain
Ah, y un día, cariño, no sentiré dolor.
think its raining in my soul flowing from my eyes
Creo que está lloviendo en mi alma fluyendo de mis ojos.
think this morning was the urge say our last goodbyes
Creo que esta mañana fue el impulso de decir nuestro último adiós.
I'm leaving lady solitude behind me you understand
Estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
yes I'm leaving lady solitude behind me you understand
Sí, estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
well I'm leaving lady solitude behind me you understand
Bueno, estoy dejando atrás a la dama soledad, ¿entiendes?
you understand you understand (Fade out)
entiendes, entiendes (se desvanece)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.