Mean Old Man Liedtext Deutsche Übersetzung

Rick Moranis – Gemeiner alter Mann

by Rick Moranis

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rick Moranis Mean Old Man

Mean Old Man
Gemeiner alter Mann
INTRO: D
EINFÜHRUNG: D
I ain't from nowhere near Kentucky
Ich komme nicht aus der Nähe von Kentucky
No right to sing them southern blues
Kein Recht, ihnen Southern Blues zu singen
I'm from Toronty snowy city
Ich komme aus der verschneiten Stadt Toronty
Don't get no high from Blue Ridge Mountains
Lassen Sie sich von den Blue Ridge Mountains nicht berauschen
I don't get no buzz from Bowlin' Green
Bowlin' Green begeistert mich nicht
After a long day on the golf course
Nach einem langen Tag auf dem Golfplatz
I like to take a little steam
Ich nehme gerne etwas Dampf
CHORUS:
CHOR:
That mean old man who gives the plaitzas
Dieser gemeine alte Mann, der die Zöpfe gibt
Hot foamy eucalyptus leaves
Heiße, schaumige Eukalyptusblätter
He hits so hard my skin is burning
Er schlägt so hart zu, dass meine Haut brennt
Well you should see the welts he leaves
Nun, Sie sollten die Striemen sehen, die er hinterlässt
That mean old man
Das ist ein gemeiner alter Mann
N/C D
N/C D
That mean old man
Das ist ein gemeiner alter Mann
They wanna play a little poker
Sie wollen ein bisschen Poker spielen
Promise me I won't lose my shirt
Versprich mir, dass ich mein Hemd nicht verliere
Well every mensch, a Cuban smoker
Nun ja, jeder Mensch ist ein kubanischer Raucher
I can't sit down my butt still hurts
Ich kann mich nicht hinsetzen, mein Hintern tut immer noch weh
That mean old man
Das ist ein gemeiner alter Mann
That mean old man, he's here on Sundays
Dieser gemeine alte Mann ist sonntags hier
And that's when all the regulars show
Und dann kommen alle Stammgäste
Turn up the heat, these are the fun days
Schalten Sie die Hitze ein, das sind die lustigen Tage
Hey it's my turn, I gotta go
Hey, ich bin dran, ich muss gehen
That mean old man
Das ist ein gemeiner alter Mann
N/C D A/
N/C D A/
That mean man
Das ist ein gemeiner Mann

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.