Crown of Creation Paroles Traduction Française
Ride - Couronne de la Création
by Ride
Ride - Crown of Creation paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
RIDE - CROWN OF CREATION
RIDE - COURONNE DE LA CRÉATION
INTRO: G, F, C, Am, G, D
INTRO : G, F, C, Am, G, D
DON'T WAKE ME UP IT'S ANOTHER DAY
NE ME RÉVEILLE PAS, C'EST UN AUTRE JOUR
CAUSE I DONT WANT TO SEE IT ON MY OWN
PARCE QUE JE NE VEUX PAS LE VOIR PAR MOI
YOUR LOVE IS ALL THAT I AM ASKING FOR
TON AMOUR EST TOUT CE QUE JE DEMANDE
BUT THEY WONT LET US BE ALONE
MAIS ILS NE NOUS LAISSERONT PAS SEULS
I HAVE BEEN RUNNING FOR A THOUSAND MILES
J'AI COURI PENDANT MILLE MILLES
I COULDN'T FIND A BETTER PLACE
Je n'ai pas pu trouver un meilleur endroit
I NEED TO HOLD YOUR BODY IN MY ARMS
J'AI BESOIN DE TENIR TON CORPS DANS MES BRAS
AND FEEL YOUR KISSES ON MY FACE
ET SENTIR TES BAISERS SUR MON VISAGE
DON'T YOU HIDE YOUR LOVE AWAY
NE CACHEZ PAS VOTRE AMOUR
YOU ARE THE CROWN OF CREATION,
VOUS ÊTES LA COURONNE DE LA CRÉATION,
I WANT TO BE YOUR RELATION
JE VEUX ÊTRE VOTRE RELATION
I AM GETTING OFF AT YOUR STATION
JE DESCEND À VOTRE GARE
same chords as first verse
mêmes accords que le premier couplet
WHEN I WAS LOOKING FOR A WATERFALL
QUAND JE CHERCHAIS UNE CASCADE
AND WHATEVER NATURE SHOWED TO ME
ET CE QUE LA NATURE M'A MONTRÉ
TO BE ALONE THESE THINGS JUST BRING YOU DOWN
POUR ÊTRE SEUL, CES CHOSES VOUS DÉTERMINENT
WHEN YOU CAN SHARE THEM, THEN YOU'RE FREE
QUAND VOUS POUVEZ LES PARTAGER, ALORS VOUS ÊTES LIBRE
WHEN I WAKE UP NEXT TO YOU
QUAND JE ME RÉVEILLE À CÔTÉ DE TOI
AND I BREATHE THE MORNING AIR
ET JE RESPIRE L'AIR DU MATIN
I KNOW THAT YOU'RE THE ONLY ONE FOR ME
Je sais que tu es le seul pour moi
BABY, NOTHING CAN COMPARE
BÉBÉ, RIEN NE PEUT COMPARÉ
DON'T YOU.....
N'EST-CE PAS.....
GENE
GÈNE
feel free to make corrections/comments...ummm, i will be posting my
n'hésitez pas à faire des corrections/commentaires... hummm, je posterai mon
interpretations of "leave them all behind" and "twisterella" real soon
interprétations de "laissez-les tous derrière" et "twisterella" très bientôt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
