Forever Texas Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Robbie Williams – Na zawsze Teksas
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Robbie Williams - Forever Texas (Williams/Chambers)
Robbie Williams – Forever Texas (Williams/Chambers)
http://www.geocities.com/he_rocker
http://www.geocities.com/he_rocker
Chords:
Akordy:
A7(no 3rd) x020xx
A7 (nie trzeci) x020xx
A# x1333x
#x1333x
B7(no 3rd) x2442x
B7 (nie trzeci) x2442x
Intro:
Wprowadzenie:
|A5 A7(no 3rd)| |D A| |G/A D/A| |C/A D/A A D|
|A5 A7(nr 3)| |D A| |G/A D/A| |C/A D/A A D|
|A5 A7(no 3rd)| |D/A A| |G/A D/G| |C D A A|
|A5 A7(nr 3)| |D/A| |G/A D/G| |C D A|
Ooh ooh__ ooh-ooh ooh__ ooh ooh__ ooh___
Ooh ooh__ ooh-ooh ooh__ ooh ooh__ ooh___
Verse 1:
Werset 1:
First you say you want me, then you don't want me real_ly_
Najpierw mówisz, że mnie chcesz, a potem nie chcesz mnie naprawdę_ly_
Ba-by do I scare you? Am I talk-ing too free_ly_
Kochanie, czy ja cię straszę? Czy mówię zbyt swobodnie_ly_
I got no per-spec-tive on the things that you lack_
Nie mam żadnego poglądu na rzeczy, których ci brakuje_
Oh-Ba-by I don't care__ just lie on your back_
Och, ba, nie obchodzi mnie to, po prostu połóż się na plecach_
Chorus:
Chór:
Ba-by I'm cra_zy_ but-la-dy I'm la_zy_ a-maze_ me_
Ba-by, jestem szalony, ale-la-dy, jestem la_zy_ w-labiryncie_ ja_
(Yeah__) (Yeah__) (Yeah_____)
(Tak__) (Tak__) (Tak_____)
Ba-by I'm fad_ed_ my-mind's all jad_ed_ a-maze_ me_
Kochanie, jestem modny_ mój umysł jest cały zwariowany_ w labiryncie_ ja_
(Yeah__) (Ooh
(Tak__) (Och
Instr:
Instruktor:
A7(no 3rd)| |D/A A| |G D/G| |C D A A|
A7(nr 3)| |D/A| |G D/G| |C D A|
Ooh__ ooh-ooh ooh__ ooh ooh__ ooh___ )
Ooh__ ooh-ooh ooh__ ooh ooh__ ooh___ )
Verse 2:
Werset 2:
I'm so su-per-sti-tious, so there's some-thing you should know_
Jestem taki przesadny, więc jest coś, co powinieneś wiedzieć_
The rea-son I'm do-ing you is 'cause your friend said_ no_
Powodem, dla którego to robię, jest to, że twój przyjaciel powiedział: nie.
I've been su-i-ci-dal since God, I don't know when_
Mam myśli samobójcze od Boga, nie wiem kiedy_
So get down on your knees_ say your prayers. A_men_
Więc padnijcie na kolana i zmówcie swoje modlitwy. A_mężczyźni_
Chorus:
Chór:
Ba-by I'm cra_zy_ la-dy I'm la_zy_ a-maze_ me_
Ba-by, jestem szalony_ la-dy, jestem leniwy_ w labiryncie_ ja_
(Yeah__) (Yeah__) (Yeah_____)
(Tak__) (Tak__) (Tak_____)
Ba-by I'm fad_ed_ my-mind's all jad_ed____
Kochanie, jestem modny_ mój umysł jest zwariowany____
(Yeah__)
(Tak__)
Bridge:
Most:
Give me Tex-as wis-dom, mass-ive sys-tems, can I pay you in kind_
Daj mi Tex-jako mądrość, masowe systemy, czy mogę ci zapłacić w naturze?
Mo-ther said, "Son, if you do it too long you'll go blind"_______________ Yeah___
Matka powiedziała: „Synu, jeśli będziesz to robić zbyt długo, oślepniesz” _______________ Tak___
Solo:
Solo:
Chorus:
Chór:
Ba-by I'm cra_zy_ but-la-dy I'm la_zy_ a-maze_ me_
Ba-by, jestem szalony, ale-la-dy, jestem la_zy_ w-labiryncie_ ja_
(Yeah__) (Yeah__) (Yeah_____)
(Tak__) (Tak__) (Tak_____)
Ba-by I'm fad_ed_ my-mind's all jad_ed_____ one, two
Kochanie, jestem modny_ mój umysł jest zwariowany____ raz, dwa
(Yeah__)
(Tak__)
Instr:
Instruktor:
Outro:
Zakończenie:
Ev-'ry-bo-dy get-ting cash for the bung_ ev-'ry-bo-dy wants to know how I'm hung
Każdy-'ry-bo-dy dostaje kasę za zatyczkę, każdy-'ry-bo-dy chce wiedzieć, jak mnie powieszono
You can read it in the pa-pers, I'm a giv-er not a tak-er, but it won't be the same
Możesz o tym przeczytać w gazetach, jestem dawcą, nie biorcą, ale to nie będzie to samo
Ev-'ry-bo-dy get-ting cash for the bung_ ev-'ry-bo-dy wants to know how I'm hung
Każdy-'ry-bo-dy dostaje kasę za zatyczkę, każdy-'ry-bo-dy chce wiedzieć, jak mnie powieszono
You can read it in the pa-pers, I'm a giv-er not a tak-er, but it won't be the same
Możesz o tym przeczytać w gazetach, jestem dawcą, nie biorcą, ale to nie będzie to samo
Instr:
Instruktor:
|B5 B7(no 3rd)| |E/B B| |A/B E/A| |D E B B|
|B5 B7(nr 3)| |E/B B| |A/B E/A| |D E B|
Ooh ooh__ ooh-ooh ooh__ ooh ooh__ ooh___
Ooh ooh__ ooh-ooh ooh__ ooh ooh__ ooh___
End:
Koniec:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
