Pesta كلمات أغنية ترجمة عربية

روكيت روكرز - بيستا

by Rocket Rockers

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rocket Rockers Pesta

(intro) A F#m A F#m
(مقدمة) أ ف # م أ ف # م
Di dalam pesta, ada pita-pita musik yang keras! juga derai canda!
داخل الحفلة، كانت هناك فرق موسيقية صاخبة! طقطق يمزح أيضا!
Di dalam pesta, ada gelak tawa, t'rasa malam semakin ceria!
في الحفلة، كان هناك ضحك، وشعرت أن الليل أصبح أكثر إشراقًا!
Di dalam pesta buanglah duka, biarkan saja angan-angan lepas!
في الحفلة، تخلص من الحزن، ودع أحلامك تهرب!
Di dala pesta mari berdansa, ambil langkah ikuti irama!
في الحفلة، دعونا نرقص، ونتخذ خطوات على الإيقاع!
Gerakkan kakimu kekiri dan kekanan
حرك قدميك إلى اليسار واليمين
langkahkan kedepan dan bentuklah putaran
خطوة إلى الأمام وتشكيل دائرة
Sepanjang malam terus pesta
واستمر الحفل طوال الليل
Sepanjang malam sampai pagi menjelang
طوال الليل حتى الصباح الباكر
(interlude) F5 G5 A5
(فاصل) F5 G5 A5
Pesta... pora... Pesta... pora...
حفلة...عربدة...عربدة...عربدة...
Di dalam pesta buanglah duka, biarkan saja angan-angan lepas!
في الحفلة، تخلص من الحزن، ودع أحلامك تهرب!
Di dala pesta mari berdansa, ambil langkah ikuti irama!
في الحفلة، دعونا نرقص، ونتخذ خطوات على الإيقاع!
Gerakkan kakimu kekiri dan kekanan
حرك قدميك إلى اليسار واليمين
langkahkan kedepan dan bentuklah putaran
خطوة إلى الأمام وتشكيل دائرة
Sepanjang malam terus pesta
واستمر الحفل طوال الليل
Sepanjang malam sampai pagi menjelang
طوال الليل حتى الصباح الباكر
Gerakkan kakimu kekiri dan kekanan
حرك قدميك إلى اليسار واليمين
langkahkan kedepan dan bentuklah putaran
خطوة إلى الأمام وتشكيل دائرة
Sepanjang malam terus pesta
واستمر الحفل طوال الليل
Sepanjang malam terus dansa
طوال الليل استمر في الرقص
Gerakkan kakimu kekiri dan kekanan
حرك قدميك إلى اليسار واليمين
langkahkan kedepan dan bentuklah putaran
خطوة إلى الأمام وتشكيل دائرة
Sepanjang malam terus pesta
واستمر الحفل طوال الليل
Sepanjang malam sampai pagi menjelang
طوال الليل حتى الصباح الباكر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.