O Konu (ft. Soner Sarıkabadayı) Liedtext Deutsche Übersetzung
Röya – That Subject (feat. Soner Sarıkabadayı)
by Röya
Röya - O Konu (ft. Soner Sarıkabadayı) Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Dilim yanmış senden bi kez, ne söylesin
Ich wurde einmal von dir verbrannt, was soll ich sagen?
Kabullendim artık canım, sen böylesin
Ich habe es jetzt akzeptiert, Schatz, du bist so
O konuyu da, arayı da bu kadar uzatma
Ziehen Sie das Thema und die Lücke nicht zu weit in die Länge.
Geri dön, geri dön, bi daha bırakma
Komm zurück, komm zurück, lass nicht wieder los
Başı sonu senle dolu hayatımın
Mein Leben ist vom Anfang bis zum Ende von dir erfüllt
Zaten kimin aklı kalmaz, varken böyle tuzakların
Wer hätte schon keinen Sinn, wenn es solche Fallen gibt?
Korkular da içimdedir pişmanlığın
Ängste sind auch in mir, dein Bedauern
Zaten kim kafayı takmaz, yeter geçsin düşmanlığın
Wem wäre es sowieso scheißegal, er lass die Feindseligkeit einfach verschwinden
Sen yolundan dönebilirsin de
Du kannst dich von deinem Weg abwenden
Ama ben burdayım, zaten zordayım
Aber ich bin hier, ich bin bereits in Schwierigkeiten
Sen sözünden cayabilirsin de, bak ben burdayım
Du kannst dein Versprechen brechen, aber schau, ich bin hier
N
N
B bölümü
Teil B
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
