Trainwreck 歌詞 日本語訳

サラ・ブラックウッド - 難破船

by Sarah Blackwood

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sarah Blackwood Trainwreck

Into in "Em" (by the way "D/F#" means....you play the D major chord with the tone F# as the bass tone)
「Em」のInto (ちなみに「D/F#」とは...DメジャーコードをF#の音をベース音として演奏することを意味します)
This is not what I expected to become, the color white is dragging me down
こうなるはずじゃなかった 白という色が私を引きずり下ろしている
Each and every time I say that this will be the last but it becomes a lie my urges
これが最後だと毎回言うのが嘘になる私の衝動
deeply bury in the past
過去に深く埋もれる
The sun comes up and my night starts to close in
太陽が昇り、夜が近づき始める
One more line and I'm scared this will be it
あと一行、これで終わりになるのが怖い
Just let me off this ride, cause some how I keep taking one more try
この乗り物から降ろしてください、もう一回挑戦し続ける方法があるからです
Substance blinds me to a point where I don't know right from wrong,
物質のせいで目が見えなくなり、正しいことも悪いことも分からなくなります。
and I'm risking it
そして私はそれを危険にさらしています
Thinkin' bout the ones I've hurt and what I could become well I'm close to it, I'm
私が傷つけた人のこと、そして私が良くなる方法について考えている、私はそれに近づいている、私は
afraid of it
それが怖い
Take this knot put it some where else so I can breathe
この結び目を取って別の場所に置いて、私が呼吸できるようにしてください
Will I ever get back up to a place where I can breathe?
息ができる場所に戻れる日は来るのだろうか?
Just let me off this ride, cause evil's telling me just one more line
この乗り物から降ろしてください、だって悪がもう一行だけ言ってるから
Watched the sun go down again
また夕日が沈むのを眺めた
Watched my friends all drown again
友達がまた全員溺れていくのを見た
I could join them and feel pleasure in my veins until the devil shows up at the door,
私も彼らに加わって、悪魔がドアに現れるまで、私の静脈に喜びを感じることができました。
and starts to play our game
そして私たちのゲームをプレイし始めます
And suddenly, I become so weak
そして突然、私はとても弱くなってしまった
Suddenly, I'm in too deep
突然、深みにはまりすぎた
He discovers me, oh the devil in disguise and he teases me, but I can't see through his eyes
彼は私を見つけて、ああ、変装した悪魔だ、そして彼は私をからかう、でも私は彼の目を通して見ることができない
No I can't see through his eyes,
いいえ、彼の目を通して見ることはできません、
Just let me off this ride, cause evil's telling me just one more line
この乗り物から降ろしてください、だって悪がもう一行だけ言ってるから
Please get me off this ride, cause if I hit that I don't I don't think I'll survive
どうか私をこの乗り物から降ろしてください、もしぶつかったら生き残れないと思うから

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.