Wishing on a Star Paroles Traduction Française

Sceau - Souhaitant une étoile

by Seal

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seal Wishing on a Star

I'm wishing on a star
Je souhaite une étoile
To follow where you are
Pour suivre où vous êtes
I'm wishing on a dream
Je souhaite un rêve
To follow what it means
Pour suivre ce que cela signifie
I'm wishing on a star
Je souhaite une étoile
To follow where you are
Pour suivre où vous êtes
I'm wishing on a dream
Je souhaite un rêve
To follow what it means
Pour suivre ce que cela signifie
And I'm wishing on the rainbows that I see
Et je souhaite aux arcs-en-ciel que je vois
I'm wishing on the people who really dream
Je souhaite aux gens qui rêvent vraiment
And I'm wishing on tomorrow praying it'll come
Et je souhaite que demain en priant, ça vienne
And I'm wishing on all the loving we've ever done
Et je souhaite tout l'amour que nous avons jamais fait
Though I never thought I'd see
Même si je n'aurais jamais pensé voir
A time when you would be
Un moment où tu serais
So far away from home
Si loin de chez moi
So far away from me
Si loin de moi
Just think of all the moments that we spent
Pensez juste à tous les moments que nous avons passés
I just can't let you go for me you were meant
Je ne peux juste pas te laisser partir pour moi, tu étais destiné
And I didn't mean to hurt you but I know
Et je ne voulais pas te blesser mais je sais
That in the game of love you reap what you sow
Que dans le jeu de l'amour tu récoltes ce que tu sèmes
I feel it's time we should make up, baby
Je pense qu'il est temps de se réconcilier, bébé
I feel it's time for us to get back together
Je pense qu'il est temps pour nous de nous remettre ensemble
And make the best of things, oh baby
Et tirer le meilleur parti des choses, oh bébé
When we're together
Quand nous sommes ensemble
Whether or never
Que ce soit ou jamais
I feel it's time we should make up, baby
Je pense qu'il est temps de se réconcilier, bébé
I feel it's time for us to get back together
Je pense qu'il est temps pour nous de nous remettre ensemble
And make the best of things, oh baby
Et tirer le meilleur parti des choses, oh bébé
When we're together
Quand nous sommes ensemble
Whether or never
Que ce soit ou jamais
Break
Pause
Gm7 Am7 Gm7 C pause???.
Gm7 Am7 Gm7 C pause ???.
I'm wishing on a star
Je souhaite une étoile
To follow where you are
Pour suivre où vous êtes
I'm wishing on a dream
Je souhaite un rêve
To follow what it means
Pour suivre ce que cela signifie
And I'm wishing on all the rainbows that I see
Et je souhaite sur tous les arcs-en-ciel que je vois
I'm wishing on the people who've ever been
Je souhaite aux gens qui ont déjà été
And I'm hoping on all the days to come and days to go
Et j'espère pour tous les jours à venir et les jours à venir
I'm hoping on days of loving you so
J'espère que les jours où je t'aimerai ainsi
I'm wishing on a star
Je souhaite une étoile
To follow where you are
Pour suivre où vous êtes
I'm wishing on a star
Je souhaite une étoile
And I'm wishing on all the rainbows that I see
Et je souhaite sur tous les arcs-en-ciel que je vois
I'm wishing on a star
Je souhaite une étoile
To follow where you are
Pour suivre où vous êtes
I'm wishing on a dream
Je souhaite un rêve
And I'm following on all the rainbows that I see
Et je suis tous les arcs-en-ciel que je vois

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.