Gravity 歌詞 日本語訳
ショーン・マコーネル - グラビティ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E E(no3) E Esus4 E E(no3)
イントロ: E E(no3) E Esus4 E E(no3)
Verse 1:
1節:
E E(no3) E Esus4 E E(no3)
E E(no3) E Esus4 E E(no3)
The day before you left I wanted you to go
あなたが去る前日、私はあなたに行ってほしかった
I wanted to be out of reach and out of your control
手の届かないところ、あなたのコントロールの外にいたかった
But now I'm like a shooting star without a place to go
でも今は行き場のない流れ星みたい
Just lost out here in the atmosphere
ここの雰囲気に負けてしまいました
Chorus:
コーラス:
Gravity, gravity
重力、重力
Why did you let go of me?
なぜ私を手放したのですか?
I was king, I was king
私は王だった、私は王だった
A E E(no3)
A E E(no3)
With all my dreams on fire,
すべての夢に火をつけて、
A E E(no3)
A E E(no3)
I couldn't go much higher
あまり上には行けなかった
Yeah, everything was fine with me
はい、私にとってはすべて順調でした
E E(no3) E Esus4 E E(no3) x2
E E(no3) E Esus4 E E(no3) x2
Verse 2:
2節:
E E(no3) E Esus4 E E(no3)
E E(no3) E Esus4 E E(no3)
You can't understand how fast this world spins you around
この世界がどれほど速く回転しているのか理解できない
Until you lose the only thing that barely holds you down
あなたをかろうじて支えている唯一のものを失うまで
But now the water's rising and I'm about to drown
でも今は水位が上がっていて溺れそうになっている
Yeah, I'm going down, where are you now?
はい、降ります、今どこにいるのですか?
Chorus:
コーラス:
Gravity, gravity
重力、重力
Why did you let go of me?
なぜ私を手放したのですか?
I was king, I was king
私は王だった、私は王だった
A E E(no3)
A E E(no3)
With all my dreams on fire,
すべての夢に火をつけて、
A E E(no3)
A E E(no3)
I couldn't go much higher
あまり上には行けなかった
A E E(no3)
A E E(no3)
Yeah, everything was fine with me
はい、私にとってはすべて順調でした
Bridge:
ブリッジ:
Slowing falling far away from me
私から遠く離れてゆっくりと落ちていく
You never feel it when it happens gradually... gradually
それが徐々に...徐々に起こるときは決して感じません
Why did you let go of me?
なぜ私を手放したのですか?
I was king, Oh gravity
私は王だった、ああ重力よ
A E E(no3)
A E E(no3)
The sun on the horizon
地平線上の太陽
A E E(no3)
A E E(no3)
has set my heart on fire
私の心に火がつきました
A E E(no3)
A E E(no3)
I need you to come back to me
私のところに戻ってきてほしい
I want you to come back to me
私のところに戻ってきてほしい
Outro:
アウトロ:
E E(no3) E Esus4 E E(no3) x2
E E(no3) E Esus4 E E(no3) x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.