The Actress Versuri Traducere în Română
Secret și șoaptă - Actrița
Secret and Whisper - The Actress versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Hello everyone today I'm bringing you the chords for the acoustic version of The Actress! Enjoy!
Salutare tuturor astăzi vă aduc acordurile pentru versiunea acustică a actriței! Bucurați-vă!
G Major
Sol major
Chords used are:
Acordurile folosite sunt:
Starts like so...
Incepe asa...
We recognize she's from in the movies
Recunoaștem că ea este din filme
A moving picture, forget your real life and disappear
O imagine în mișcare, uită de viața ta reală și dispare
The regular showing has just begun
Emisiunea obișnuită tocmai a început
Please tend to your seating with everyone
Vă rugăm să aveți grijă de locul dvs. cu toată lumea
We see the actress defy the dangerous
O vedem pe actriță sfidând periculosul
Our stomach in knots, the edge of our seats as we watch
Stomacul nostru în noduri, marginea scaunelor noastre în timp ce privim
(Chorus)
(Refren)
The regular showing has just begun
Emisiunea obișnuită tocmai a început
Please tend to your seating as everyone
Vă rugăm să aveți grijă de locurile dvs. ca toată lumea
is slowly quieting when it's all over,
se liniștește încet când totul s-a terminat,
We'll talk and return to our cars
Vom vorbi și ne vom întoarce la mașinile noastre
Just for one night, you are my only
Doar pentru o noapte, ești singurul meu
Just for one night, I won't be lonely
Doar pentru o noapte, nu voi fi singur
You are my life
Tu ești viața mea
Your star burns bright
Steaua ta arde strălucitoare
Prechorus:
Prehorul:
(Chorus)
(Refren)
The regular showing has just begun
Emisiunea obișnuită tocmai a început
Please tend to your seating as everyone
Vă rugăm să aveți grijă de locurile dvs. ca toată lumea
is slowly quieting when it's all over,
se liniștește încet când totul s-a terminat,
We'll talk and return to our cars
Vom vorbi și ne vom întoarce la mașinile noastre
*For the ending, I like doing this:
*Pentru final, îmi place să fac asta:
We'll talk and return to our ca-ar-rs
Vom vorbi și ne vom întoarce la ca-ar-r-urile noastre
Hope you learned something today! Any requests, comments, or concerns don't
Sper că ai învățat ceva astăzi! Orice solicitări, comentarii sau îngrijorări nu
hesitate to provide feedback! Have a good day :)
ezitați să oferiți feedback! Să aveţi o zi bună :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
