Kırgın Çiçekler Versuri Traducere în Română
Eightyfour - Flori sparte
by Seksendört
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ev gibi değil ki burası inan ki çok soğuk
Nu e ca acasă, crede-mă, aici este foarte frig.
Susmayı öğrendi yazık içimdeki çocuk
Este păcat că copilul din mine a învățat să tacă
Yüzümü kime dönüp gülsem buradan da soğuk
Oricine îi întorc fața și îi zâmbesc, e mai frig decât aici
Kalbimin yerini aldı kocaman bir oyuk
O gaură uriașă mi-a înlocuit inima
Film gibi değil halim daha ne olsun
Situația mea nu este ca un film, ce mi-aș putea dori mai mult?
Gidecek gibi değil bu zalim görüyorsun
Nu e ca și cum ar pleca, vezi asta crud
Tam çıkış yolumu buldum kaçarım derken
Mi-am găsit calea de ieșire tocmai când credeam că voi fugi
Geçmişten biri gelir tutar biliyorsun
Știi că cineva din trecut tot vine
Aaa geri gelse de bir görse babam
Oh, dacă tatăl meu s-ar putea întoarce să vadă
Kırgın çiçeklere dönmüş hayat her şey tamam
Viața s-a transformat în flori sparte, totul este în regulă
Aah geri gelse de bir görse babam
Oh, dacă tatăl meu s-ar putea întoarce să vadă
Kırgın çiçeklere dönmüş hayat herkes yalan
Viața s-a transformat în flori sparte, toată lumea este o minciună
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
