From the Inside Out كلمات أغنية ترجمة عربية

سبات اليوم السابع - من الداخل إلى الخارج

by Seventh Day Slumber

Seventh Day Slumber - From the Inside Out كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

From the Inside Out - Seventh Day Slumber
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Seventh Day Slumber From the Inside Out

Key C
المفتاح ج
Verse 1:
الآية 1:
A thousand times I've failed, still your mercy remains
لقد فشلت ألف مرة، وما زالت رحمتك باقية
And should I stumble again, still I'm caught in your grace
وإذا تعثرت مرة أخرى، فما زلت عالقًا في نعمتك
Everlasting, Your light will shine when all else fades
إلى الأبد، سوف يسطع نورك عندما يتلاشى كل شيء آخر
Never ending, Your glory goes beyond all fame.
لا ينتهي أبدًا، مجدك يتجاوز كل شهرة.
Verse 2:
الآية 2:
Your will above all else, my purpose remains
إرادتك قبل كل شيء، يبقى هدفي
The art of losing myself in bringing you praise
فن أن أخسر نفسي في جلب الثناء لك
Everlasting, Your light will shine when all else fades
إلى الأبد، سوف يسطع نورك عندما يتلاشى كل شيء آخر
Never ending, Your glory goes beyond all fame.
لا ينتهي أبدًا، مجدك يتجاوز كل شهرة.
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
My heart and my soul, I give you control
قلبي وروحي، أعطيك السيطرة
Consume me from the inside out.
تستهلكني من الداخل إلى الخارج.
Let justice and praise become my embrace
دع العدالة والثناء يصبح حضني
To love You from the inside out.
أن أحبك من الداخل إلى الخارج.
Chorus:
جوقة:
Everlasting, Your light will shine when all else fades
إلى الأبد، سوف يسطع نورك عندما يتلاشى كل شيء آخر
Never ending, Your glory goes beyond all fame.
لا ينتهي أبدًا، مجدك يتجاوز كل شهرة.
And the cry of my heart is to bring You praise
وصراخ قلبي تسبيحًا لك
From the inside out, my soul cries out.
من الداخل إلى الخارج، روحي تصرخ.
1st ending
النهاية الأولى
F C G F C G F then back to Pre-Chorus repeat chorus Twice
F C G F C G F ثم العودة إلى ما قبل الجوقة كرر الكورس مرتين
2nd Ending
النهاية الثانية
Oh my soul cries out.
يا روحي تصرخ.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.