Triptych كلمات أغنية ترجمة عربية
سيام شيد - ثلاثية
by SIAM SHADE
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Name: Tryptych
اسم الاغنية : تريبتيش
Band Name: Siam Shade
اسم الفرقة : سيام شايد
here's the tab of triptych
وهنا علامة التبويب ثلاثية
pls rate this tab..... \m/
الرجاء تقييم علامة التبويب هذه ..... \m/
E E E Q Q E
ه ه ه س س ه
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
--11--12--14s--19~---L--------|----------14--12----11----11--|
--11--12--14ث--19~---L------------14--12----11----11--|
Q Q Q Q Q Q Q E H E
س س س س س س هـ هـ
Q E E H E E E Q Q E
س ه ه ه ه س س ه
--14--------12~---L--------|-----------14--12----11----11--|
--14--------12~---L-----------14--12----11----11--|
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
--11--12--14s--19~---L--------|----------14--12----11----11--|
--11--12--14ث--19~---L------------14--12----11----11--|
Q Q Q Q Q Q Q E H E
س س س س س س هـ هـ
Q E Q E E X X S. E S S E E S S E
س E Q E E X X S. E S E S E S E
E S S E E S S E Q S S E E S S E E S S E
E S S E E S E Q S E E S E S E S E
E S S E E S S E Q S S E E S S E E S S E
E S S E E S E Q S E E S E S E S E
E S S E E S S E Q S S E E S S E E S S E
E S S E E S E Q S E E S E S E S E
E S S E E S S E Q Q Q Q Q Q Q
E S E E S E S E Q Q Q Q Q
H. E S S E. E E. Q. E Q H.
H. E S S E. E. Q. E Q H.
Q Q Q Q Q Q H Q Q Q
س س س س س ح س س س
H E. E E. Q Q Q Q Q Q
H. E. E. Q Q Q Q Q
Q H. E E E E Q E E
س ح. ه ه ه ه
E E E E E Q E E E E E H
ه ه ه ه س ه ه ه
--L--11--12--13--14--------------|-----------------------------|
--L--11--12--13--14-------------|----------------------------|
E E E E E E E E E S S. S. E S S S S E H
E E E E E E E E S. S. E S S S E H
E E E E E E Q Q Q Q E Q E Q
E E E E E E Q Q Q E Q E Q
E Q. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
E Q. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S E E S. E. E S.
S S S S E E S. E. E. S.
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S E Q. E Q E E S S S S S S S
S S S S S S S E Q. E Q E E S S S S S S
T T T T T T
ت ت ت ت ت
E E E E E E H S S S S S S S S S S S S S S S S
E E E E E E E H S S S S S S S S S S S S S S
--L-----5p--4------------------|--12-0h-5-11-0h-7-12-0h-5-11-0h-7-12-0h-5-11-|
--L-----5p--4------------------|--12-0h-5-11-0h-7-12-0h-5-11-0h-7-12-0h-5-11-|
T T T T T
ت ت ت ت
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
T T T T T T T
ت ت ت ت ت ت
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S H
س س س س س س س س س س س س س س س س س س ح
\2/ T T T T
\2/ ت ت ت ت
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
--14--L-L-L-L-L-14-7h-9--------------------|
--14--L-L-L-L-14-7h-9--------------------|
T T T T T
ت ت ت ت
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
T T T T T
ت ت ت ت
E E S S E S S E S S E S S E S S
E E S E S E S E S E S E S S
T T T T
ت ت ت ت
E E E E E E Q E E Q. Q. Q
E E E E E E E Q E Q. Q. Q
--12--7--11--7--12--7--11S----(18)-------|----------------------------|
--12--7--11--7--12--7--11S----(18)-------|---------------------------|
H Q Q Q H E E E E
ح ق ف ف ح ه ه ه
H. E S S S S S S S S S S S S S S S S S S
H. E S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S E H
س س س س س ه
--18-18-18-14-------18--L--------|
--18-18-18-14-------18--ل--------|
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S S S S S S S S S Q. H E
S S S S S S S S S S S S S S Q. H E
--14----18-16----18-16----19-18----19-18----19-18-|--19b~------19b~--------L--|
--14----18-16----18-16----19-18----19-18----19-18-|--19ب~------19ب~-------L--|
E E E E E E E E E E E E Q E E H
E E E E E E E E E E E Q E E H
E E E Q Q E E E E E H
ه ه ه س ه ه ه ه
E E E Q Q E E E E E H
ه ه ه س ه ه ه ه
E E E Q Q E Q Q Q Q Q Q
ه ه ه س س ه ف ف ف ف س
Q E H E Q E E H
س ه ه ه ه ه ه
E E E Q Q E E E E E H
ه ه ه س ه ه ه ه
E E E Q Q E E E E E H
ه ه ه س ه ه ه ه
E E E Q Q E Q Q Q Q Q Q
ه ه ه س س ه ف ف ف ف س
Q E H E Q E Q E Q H.
س ه ه ه ه ه ه ه.
W H H
دبليو ح ح
Q E. Q Q S S E. E E Q Q Q. Q. Q
Q E. Q Q S S E. E Q Q. Q. Q
--14----L---14----14----14-|--L-14---L--13--11----9----|--8------------------|
--14----L---14----14----14-|--L-14---L--13--11----9----|--8------------------|
--12----L---12----12----12-|--L-12---L--11---9----7----|--6------------------|
--12----L---12----12----12-|--L-12---L--11---9----7----|--6------------------|
H E Q. W W
H E Q. W W
--L--------L--7------|--7----------------|--L----------------|
--L--------L--7------|------------------7|------------------|
--L--------L--5------|--5----------------|--L----------------|
--L--------L--5------|--5----------------|------------------|
Q Q. Q. Q. H E Q Q. Q.
س. س. س. ح. ه. س. س.
Q E Q. Q Q. E. E. Q Q. E. E. Q
QE Q. Q Q. E. E. Q. E. E. Q
Q. Q. Q Q Q Q H
س. س. س. س. س
T T T T T
ت ت ت ت
E T T S E. S T T S E. S S T T
E T T S E. S T S E. S S T T
T T T T T T
ت ت ت ت ت
E. S S S S S H E T T S E. S T T S E. S S T T
E. S S S S S H E T S E. S T T S E. S S T T
T T T T T T
ت ت ت ت ت
E. S E S S Q E S T T Q S S S S E T T S S E.
E. S E S S Q E S T T Q S S S E T T S S E.
T T
ت ت
T T T T Q E Q Q Q Q Q Q Q Q Q
T T T Q E Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q E. S Q E E E E E E E E
س Q Q E. S Q E E E E E E E
--6----8----6----6---4-L----|------9---9---8---8---9---9---8--|
--6----8----6----6---4-L----|------9---9---8---8---9---9---8--|
E E E E Q Q E E E E E E E E
ه ه ه س س ه ه ه ه ه
E E E Q. Q E S S E S S S S S S S S S S
E E E Q. Q E S E S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S S S S S S S S S
س س س س س س س س س س س
S S S S S S S S S S S S S S E H E E E E
S S S S S S S S S S S S S E H E E E E
--19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-12b--|---L--------14--12--11------|
--19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-19-12ب--|---L--------14--12--11------|
H E E E E Q E E E S S E E
H E E E E Q E E E S E E
SH
ش
E E E Q. E E E E E E E Q E
E E E Q. E E E E E E Q E
--9------9----------------13--|---L---------11--L--9----7--|
--9----------------------13--|---L--------11--L--9----7--|
SH
ش
E E E E E E E E E E E E E Q.
ه ه ه ه ه ه ه ه س.
--L--6--7--9--7--6--------|---------------------------|
--L--6--7--9--7--6--------|--------------------------|
SH PH
ش ف
E E E Q. Q E E E E E E E E
E E E Q. Q E E E E E E E E
--5--7--5--7~------L----|-------------------------------|
--5--7--5--7~------L----|------------------------------|
PH
الرقم الهيدروجيني
Q E E E Q. E E E E E E E E
س ه ه س. ه ه ه ه ه
E E E H E Q Q Q Q Q Q
E E E H E Q Q Q Q Q
Q Q Q S S S E. E S S S S E E S S S E. E
Q Q Q S S S E. E S S S E E S S E. E. E
S S E S S S S S S S S S S S S E E E E E E E E E E E E
S S E S S S S S S S S S S E E E E E E E E E E E
S. T T S. T S S S T S. T T S. T S S S T
S. T T S. T S S T S. T T S. T S S S T
S. T T S. T S S S T S. T T S. T S S S T
S. T T S. T S S T S. T T S. T S S S T
S. T T S. T S S S T S. T T S. T S S S T
S. T T S. T S S T S. T T S. T S S S T
S. T T S. T S S S T S.T T S.T S S S T
S. T T S. T S S T S. T T S. T S S S T
S.T T S.T S S S T S.T T S.T S S S T
S.T T S.T S S S T S.T T S.T S S S T
S.T T S.T S S S T S.T T S.T S S S T
S.T T S.T S S S T S.T T S.T S S S T
E S S E E S E E E H E E E Q Q E
E S S E E S E E H E E Q Q E
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
--11--12--14s--19~---L--------|-----------14--12----11----11--|
--11--12--14ث--19~---L-------------14--12----11----11--|
Q Q Q Q Q Q Q E H E
س س س س س س هـ هـ
Q E E H E E E Q Q E
س ه ه ه ه س س ه
--14--------12---L--------|-----------14--12----11----11--|
--14--------12---L--------|----------14--12----11----11--|
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
E E E E E Q E Q E H E
ه ه ه ه س ه ه ه
--11--12--14--19---L--21----21b--|--L----21--19--------L--|
--11--12--14--19---L--21----21b--|--L----21--19--------L--|
H. E E E E E E E E E E
ه. ه ه ه ه ه ه ه
E E E E S S S S E E E
ه ه ه ه ه ه ه ه ه
T T T T T
ت ت ت ت
S S S S S S S S S S T T T T S S S S
س س س س س س س س ت ت ت س س س
T T T T T
ت ت ت ت
T T T T S S S S T T T T S S S S T T T T S S
ت ت ت ت س س س ت ت ت س س س ت ت ت ت س
T T T T T
ت ت ت ت
S S S S S S S S T T T T S S S S T T T T
س س س س س س س ت ت ت س س ت ت ت
T T T T
ت ت ت ت
S S S S T T T T S S S S S S Q Q. Q Q E
S S S T T T T S S S S S Q. Q Q E
PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء
Q. H E E E E E Q Q Q
س. ه ه ه ه س س س
--11------9--------L--|------9-------------------------|
--11------9--------L--|------------------------------|
E Q E H E E E Q Q E
ه س ه ه ه س س ه
E Q E H E E E Q Q E
ه س ه ه ه س س ه
E E E E H E E E Q Q E
ه ه ه ه ه ه س س ه
--9--(9)--/21--19--L--------|----------14--12----11----11--|
--9--(9)--/21--19--L-----------14--12----11----11--|
Q Q Q Q Q Q Q E H E
س س س س س س هـ هـ
Q E H E Q E H E
س ه ه ه ه ه
Q E H E Q E H E
س ه ه ه ه ه
Q Q Q Q Q Q H Q E E
س Q Q Q Q H Q E E
Q H.
س ح.
Duration Legend
أسطورة المدة
W - whole
ث - كله
H - half
ح - النصف
Q - quarter
س - الربع
E - 8th
ه - الثامن
S - 16th
س - السادس عشر
T - 32nd
ت - 32
X - 64th
العاشر - 64
. - note dotted
. - ملاحظة منقطه
|-n-| - n-tuplets
|-ن-| - ن التوائم
Tablature Legend
أسطورة الطبل
L - tied note
لام - ملاحظة مربوطة
x - dead note
س - مذكرة ميتة
g - grace note
ز - ملاحظة النعمة
(n) - ghost note
(ن) - ملاحظة شبحية
> - accentuded note
> - ملاحظة مميزة
NH - natural harmonic
NH - التوافقي الطبيعي
AH - artificial harmonic
اه - التوافقي الاصطناعي
TH - tapped harmonic
TH - استغلالها التوافقي
SH - semi harmonic
SH - شبه متناسق
PH - pitch harmonic
PH - درجة التوافقي
h - hammer on
ح - مطرقة
p - pull off
ف - انسحب
b - bend
ب - الانحناء
br - bendRelease
ر - بيندريليسي
pb - preBend
بي بي - بريبيند
pbr - preBendRelease
pbr-بريبيندريليسي
brb - bendReleaseBend
brb - بيندريليسيبيند
\n/ - tremolo bar dip
\n/ - تراجع شريط الاهتزاز
\n - tremolo bar dive
\n - الغوص في شريط الاهتزاز
-/n - tremolo bar Release up
-/n - تحرير شريط الاهتزاز لأعلى
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - شريط اهتزاز مقلوب
/n - tremolo bar return
/ ن - عودة شريط الاهتزاز
-\n - tremolo bar Release down
-\n - تحرير شريط الاهتزاز للأسفل
S - shift slide
S - شريحة التحول
s - legato slide
ق - شريحة مترابطة
/ - slide into from below or out of upwards
/ - انزلق إلى الداخل من الأسفل أو إلى الخارج إلى الأعلى
\ - slide into from above or out of downwards
\ - انزلق إلى الداخل من الأعلى أو إلى الخارج إلى الأسفل
~ - vibrato
~ - اهتزاز
W - wide vibrato
ث - اهتزاز واسع
tr - trill
آر - زغردة
TP - tremolo picking
TP - قطف الاهتزاز
T - tapping
ت - التنصت
S - slap
ص - صفعة
P - pop
ف - البوب
< - fade in
< - تتلاشى
^ - brush up
^ - نظف
v - brush down
v - الفرشاة للأسفل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.