Commonwealth Insaan Letras Tradução em Português

Sifar - Comunidade Insaan

by Sifar

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sifar Commonwealth Insaan

www.sifar.in
www.sifar.in
Saari dilli mein raunak hai aur mein hun akela
Tudo está claro em Delhi e estou sozinho.
Lagenge 2 ghante ya 4, iss traffic mein yaar
Demorará 2 ou 4 horas, não há trânsito.
Saari duniya paagal hai aur mein hun akela
O mundo inteiro está louco e eu estou sozinho
Band ho gayi hai dukaan, mein hun commonwealth insaan
Banda ho gayi hai dukaan, mein hun comunidade mansaan
Tu bhi hai, mein bhi hun Iss duniya ke dono bande
Você também está aí, eu também estou aí, ambos irmãos deste mundo.
Tu khush hai, mein chup hun Aur thoda pareshaan
Você está feliz, estou calado e um pouco preocupado
Vo Vo Jeeto khelo phir ye bolo Vo Vo Ab to jaane do na yaar x 2
Vo Vo Jeeto khelo então disse isso Vo Vo Ab para jaane do na yaar x 2
Saari dilli hai nai nai par mein hun puraana
Toda Delhi está lá, eu ouvi isso em meu coração.
Ab lagta hai baemaan, mujhko saara jahan
Agora me sinto orgulhoso, o mundo inteiro me parece
Saari duniya paagal hai aur mein hun akela
O mundo inteiro está louco e eu estou sozinho
Band ho gayi hai dukaan, mein hun commonwealth insaan
Banda ho gayi hai dukaan, mein hun comunidade mansaan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.