She Is Just a Glitch Paroles Traduction Française
Sky Eats Airplane - Elle n'est qu'un problème
Sky Eats Airplane - She Is Just a Glitch paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Whipped this up really quick so I could learn it so I figured I'd post it. I made
J'ai préparé ça très rapidement pour que je puisse l'apprendre, alors j'ai pensé que je le publierais. j'ai fait
it as an acoustic cover with chords, but I'm sure you can do the picking also by
comme une reprise acoustique avec des accords, mais je suis sûr que vous pouvez aussi faire le picking en
looking at some of the other tabs on here. Enjoy.
en regardant certains des autres onglets ici. Apprécier.
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Something you once told me, No regrets no wasted efforts,
Quelque chose que tu m'as dit un jour, pas de regrets, pas d'efforts inutiles,
I'm left in the wake of your returning glory.
Je reste dans le sillage de ton retour de gloire.
You looked so confident in your decision.
Vous aviez l'air si confiant dans votre décision.
For the right of your indifference.
Pour le droit de votre indifférence.
Verse:
Verset :
So pure in your deception,
Si pur dans ta tromperie,
so right in your mind.
donc juste dans votre esprit.
This is just my luck,
C'est juste ma chance,
it's always been my luck,
ça a toujours été ma chance,
get closer so I can see you.
rapproche-toi pour que je puisse te voir.
You're cold to the touch.
Tu es froid au toucher.
Hasn't anyone ever told you this is just my luck.
Personne ne vous a jamais dit que c'était juste ma chance.
Say what you will.
Dites ce que vous voulez.
You're no longer the death of me.
Tu n'es plus ma mort.
This whole shipwreck has been sent to sea.
Toute cette épave a été envoyée à la mer.
So go ahead and take what you will from me.
Alors vas-y et prends de moi ce que tu veux.
It doesn't matter.
Cela n'a pas d'importance.
I've been set free!
J'ai été libéré !
(Break)
(Pause)
Verse:
Verset :
And I am running out of words.
Et je suis à court de mots.
And I am running out of time.
Et je manque de temps.
To explain to you what we could have been.
Pour vous expliquer ce que nous aurions pu être.
Now the chance is over and I'll admit that
Maintenant, la chance est terminée et je l'admets
I am just fine today.
Je vais très bien aujourd'hui.
I am just fine today. (I'll admit that to you.)
Je vais très bien aujourd'hui. (Je vous l'avoue.)
I am just fine today. (I'll admit that to you.)
Je vais très bien aujourd'hui. (Je vous l'avoue.)
I am just fine today. (You wont bring me down again.)
Je vais très bien aujourd'hui. (Tu ne me feras plus tomber.)
I am just fine today. You wont bring me down again.
Je vais très bien aujourd'hui. Tu ne me feras plus tomber.
I am just fine today. You wont bring me down again.
Je vais très bien aujourd'hui. Tu ne me feras plus tomber.
I am just fine today. You wont bring me down again.
Je vais très bien aujourd'hui. Tu ne me feras plus tomber.
I am just fine today. You wont bring me down again.
Je vais très bien aujourd'hui. Tu ne me feras plus tomber.
D E F#m A (repeat until the end)
D E F#m A (répéter jusqu'à la fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
