Sorry About the Doom Paroles Traduction Française
Slow Club - Désolé pour le Doom
by Slow Club
Slow Club - Sorry About the Doom paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Simple song - probably easier to figure out the picking pattern yourself than to
Chanson simple - probablement plus facile de comprendre le modèle de sélection vous-même que de
read a tab of this, so I'll just give you the chords. Enjoy!
lisez un onglet de ceci, donc je vais juste vous donner les accords. Apprécier!
Capo: II
Capodastre : II
Chords Used:
Accords utilisés :
Intro: C
Introduction : C
I agree you were right to say we're doomed
Je suis d'accord, tu avais raison de dire que nous sommes condamnés
Cuz there isn't a chance that I'll get to be in your arms soon
Parce qu'il n'y a aucune chance que je sois bientôt dans tes bras
Cuz I'm back on the road now
Parce que je suis de retour sur la route maintenant
And there is nothing that we can do
Et il n'y a rien que nous puissions faire
I have to find a way to make the days pass soon
Je dois trouver un moyen de faire passer les jours bientôt
We spend our time looking for which one fits best
Nous passons notre temps à chercher celui qui nous convient le mieux
And in the morning I am waking
Et le matin je me réveille
And I'm wondering how its me who ended up like this
Et je me demande comment c'est moi qui ai fini comme ça
Cuz I'm the one who said it would be easy
Parce que c'est moi qui ai dit que ce serait facile
Now I'm the one whose feeling worse
Maintenant, je suis celui dont le sentiment est pire
Cuz I agreed that I would never be put first
Parce que j'ai accepté que je ne serais jamais mis en premier
And I know your heart is beating slow
Et je sais que ton cœur bat lentement
And out of time with mine
Et hors du temps avec le mien
So now I'll say goodbye
Alors maintenant je vais te dire au revoir
Enjoy! Please Message me with any corrections and rate if you like it (or dislike
Profitez-en ! S'il vous plaît envoyez-moi un message avec des corrections et une note si vous l'aimez (ou n'aimez pas
it for that matter!) :)
c'est d'ailleurs ça !) :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
