Her İki Durumda Lyrics English Translation

Soner Sarıkabadayı - In Both Situations

by Soner Sarıkabadayı

Soner Sarıkabadayı - Her İki Durumda lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.

English translation - open original lyrics

Her İki Durumda - Soner Sarıkabadayı
Translations: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Soner Sarıkabadayı Her İki Durumda

Kavuşmaz artık ellerimiz
Our hands won't meet anymore
Kalmadı sana bi' sorum da
I don't have any more questions for you.
Sona erdi sen'le günlerimiz
Our days with you are over
Bulunmam hiçbi' yorumda
I won't be present in any comments.
Bozuldu olmayan dengemiz
Our unbroken balance is broken
Ben de yoluma giderim en temiz
I'll go on my cleanest path
Nasılsa sensiz de sen'le de
Somehow, both without you and with you
Mutsuzum her iki durumda
I'm unhappy in both cases
Yıkılıyorum ama ayaktayım
I'm falling down but I'm standing
İnmediğin o en son duraktayım
I'm at that last stop you didn't get off
Ne kadar daha da derine iniyoruz
How much deeper do we go
Bekliyorum, tabii meraktayım
I'm waiting, of course I'm curious
Sormuyorum, düşerse tuzaktayım
I don't ask, if it falls I'm in the trap
Sana kadar başka birilerine içiyoruz
We drink to others until you
Kavuşmaz artık ellerimiz
Our hands won't meet anymore
Kalmadı sana bi' sorum da
I don't have any more questions for you.
Sona erdi sen'le günlerimiz
Our days with you are over
Bulunmam hiçbi' yorumda
I won't be present in any comments.
Bozuldu olmayan dengemiz
Our unbroken balance is broken
Ben de yoluma giderim en temiz
I'll go on my cleanest path
Nasılsa sensiz de sen'le de
Somehow, both without you and with you
Mutsuzum her iki durumda
I'm unhappy in both cases
Severim güneşi de çıkamadım gündüze
I love the sun, but I couldn't go out during the day.
Ne kadar oluyo'du bırakalı sen bizi?
How long has it been since you left us?
Düşünme, gel hadi, yapalım mı bu yaraları sarmış gibi?
Don't think, come on, let's do it like it heals these wounds?
Yetmedi ikimize kocaman bi' yeryüzü
A huge earth was not enough for both of us
O zaman buluşalım, soruyorum yıldıza
Then let's meet, I ask the star
Bi' yol arıyorum ama herkes bize sarmış gibi
I'm looking for a way but everyone seems to be embracing us
Kavuşmaz artık ellerimiz
Our hands won't meet anymore
Kalmadı sana bi' sorum da
I don't have any more questions for you.
Sona erdi sen'le günlerimiz
Our days with you are over
Bulunmam hiçbi' yorumda
I won't be present in any comments.
Bozuldu olmayan dengemiz
Our unbroken balance is broken
Ben de yoluma giderim en temiz
I'll go on my cleanest path
Nasılsa sensiz de sen'le de
Somehow, both without you and with you
Mutsuzum her iki durumda
I'm unhappy in both cases

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.