Give Me Tonight كلمات أغنية ترجمة عربية

سونيا إسحاق - أعطني الليلة

by Sonya Isaacs

Sonya Isaacs - Give Me Tonight كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Give Me Tonight - Sonya Isaacs
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sonya Isaacs Give Me Tonight

* give me tonight *
*أعطني الليلة*
CD- Sonya Isaacs
قرص مضغوط - سونيا إسحاق
(Matraca Berg & Randy Scruggs)
(ماتراكا بيرج وراندي سكرجس)
Intro- F
مقدمة- ف
The world is waiting in the drive, another day begins
العالم ينتظر في الطريق، ويبدأ يوم آخر
We wake up barely half-alive, here we go again
نستيقظ بالكاد نصف أحياء، ها نحن ذا مرة أخرى
We pay our bills and we don't complain
نحن ندفع فواتيرنا ولا نشكو
We just drive faster in the carpool lane
نحن فقط نقود بشكل أسرع في حارة مرافقي السيارات
Are we in love or are we insane
هل نحن عاشقون أم مجانين؟
*CHORUS* F Bb
*جوقة* F ب
(Baby) Give me tonight, you're still the one
(حبيبي) أعطني الليلة، أنت لا تزال الشخص المناسب
Light up the stars, blow out the sun
أشعل النجوم، وأطفئ الشمس
Chase that old moon till it give up the fight
طارد ذلك القمر القديم حتى يتخلى عن القتال
Oh, give me tonight
أوه، أعطني هذه الليلة
A picture's hanging on the wall from our wedding day
صورة معلقة على الحائط من يوم زفافنا
Yeah, you and me had a ball, nothing in our way
نعم، أنت وأنا كان لدينا كرة، لا شيء في طريقنا
You gave me love and a diamond ring
لقد أعطيتني الحب وخاتم الماس
We bought a house and an old porch swing
اشترينا منزلاً وأرجوحة شرفة قديمة
Oh now baby, there's just one more thing
أوه الآن يا عزيزي، هناك شيء واحد فقط
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
(Bridge)
(الجسر)
This mean old world won't seem so crazy
هذا يعني أن العالم القديم لن يبدو مجنونًا جدًا
If I could hear you call me baby
لو سمعتك تناديني يا حبيبي
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Oh, baby give me tonight
أوه، حبيبي أعطني هذه الليلة
Theres just one more thing
هناك شيء واحد فقط
Baby, give me tonight
حبيبي، أعطني هذه الليلة
isn't she awesome!!!!!
أليست رائعة!!!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.