Cigarette of a Single Man Paroles Traduction Française

Squeeze - Cigarette d'un homme célibataire

by Squeeze

Squeeze - Cigarette of a Single Man paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Cigarette of a Single Man - Squeeze
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Squeeze Cigarette of a Single Man

Cigarette of a Single Man
Cigarette d'un homme célibataire
Squeeze
Presser
Lyrics typed out of the tape liner by Geordan Rosario, whose
Paroles dactylographiées à partir du ruban adhésif par Geordan Rosario, dont
vision is now even more damaged as a result.
En conséquence, la vision est désormais encore plus endommagée.
** I'm really doubtful of the F/D chord in the refrain. If
** Je doute vraiment de l'accord F/D dans le refrain. Si
anyone figures it out, please tell me.
quelqu'un a compris, dites-le-moi s'il vous plaît.
INTRO: Bb C Bb C
INTRO : Sib C Sib C
The cigarette of a single man
La cigarette d'un homme seul
Burns in the ashtray by his bed
Brûle dans le cendrier près de son lit
He pulls the ring of another can
Il tire l'anneau d'une autre canette
and holds it up beside his head
et le tient près de sa tête
The book he reads is on the floor
Le livre qu'il lit est par terre
he's read it several times before
il l'a déjà lu plusieurs fois
REFRAIN:
S'ABSTENIR :
Whats you got to go home to?
Pourquoi tu dois rentrer à la maison ?
Whats you got to go home to?
Pourquoi tu dois rentrer à la maison ?
The cigarette of a single man
La cigarette d'un homme seul
Sits on the ashtray on the bar
Assis sur le cendrier du bar
He sits and sifts through several plans
Il s'assoit et passe au crible plusieurs plans
But knows alone he won't go far
Mais sait seul qu'il n'ira pas loin
He needs the love another has
Il a besoin de l'amour d'un autre
To help him if another can.
Pour l'aider si un autre le peut.
BRIDGE: Bb C/Bb Bb C/Bb
CHEVALET : Sib C/Bb Sib C/Bb
The cigarette of a single man
La cigarette d'un homme seul
Lays in the gutter by his side
Se pose dans le caniveau à ses côtés
Now he's one of those little lambs
Maintenant, c'est un de ces petits agneaux
Who strayed too far from the flock to find
Qui s'est éloigné trop loin du troupeau pour trouver
He's better off without the grief
Il est mieux sans le chagrin
That people wear between their teeth
Que les gens portent entre leurs dents
And in his mouth as he's asleep
Et dans sa bouche pendant qu'il dort
The cigarette of a single man
La cigarette d'un homme seul
In his mouth between his teeth
Dans sa bouche entre ses dents
Cm/Eb G/D Cm/Eb Em hold
Cm/Eb G/D Cm/Eb Em tenir
The cigarette of a single man
La cigarette d'un homme seul
Whats you got to go home to?
Pourquoi tu dois rentrer à la maison ?
Whats you got to go home to?
Pourquoi tu dois rentrer à la maison ?
REPEAT TO FADE:
RÉPÉTER POUR FONDU :
Whats you got to go home to?
Pourquoi tu dois rentrer à la maison ?
Whats you got to go home to?
Pourquoi tu dois rentrer à la maison ?
Copyright 1987 Virgin Music
Copyright 1987 Musique vierge

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.