Tie Up My Hands Paroles Traduction Française

Starsailor - Attache-moi les mains

by Starsailor

Starsailor - Tie Up My Hands paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Tie Up My Hands - Starsailor
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Starsailor Tie Up My Hands

Tie up my hands - Starsailor - Love is here
Attachez-moi les mains - Starsailor - L'amour est là
It takes a while to get the timing right on the finger picking but
Il faut un certain temps pour obtenir le bon timing lors du picking des doigts, mais
its well worth while, definitely one of the best songs on the album!
ça vaut vraiment le coup, certainement l'une des meilleures chansons de l'album !
I've written the chords abover the tab should you prefer just to strum
J'ai écrit les accords au-dessus de la tablature si vous préférez simplement gratter
along to the verse,it still sounds pretty good. Enjoy!
avec le couplet, ça sonne toujours plutôt bien. Apprécier!
(Intro)
(Introduction)
(Verse)
(Verset)
wipe the make-up from your face, tie your hair and gently fall from
essuyez le maquillage de votre visage, attachez vos cheveux et laissez-les tomber doucement.
grace, until i come again
grâce, jusqu'à ce que je revienne
take the dissaffected life, men who ran the company ran your
prenez la vie des mécontents, les hommes qui dirigeaient l'entreprise dirigeaient votre
life you could have been his wife
dans la vie tu aurais pu être sa femme
(Chorus)
(Refrain)
I want to love you but my hands are tied
Je veux t'aimer mais mes mains sont liées
I want to stay here but i've been denied
Je veux rester ici mais on m'a refusé
Lets watch the clock until the morning sun does rise
Regardons l'horloge jusqu'à ce que le soleil du matin se lève
(Chords)
(Accords)
D# 668886
Please feel free to email any comments or suggestions, rob_w2k2@hotmail.com
N'hésitez pas à envoyer vos commentaires ou suggestions par courrier électronique à rob_w2k2@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.