Twenty Wild Horses Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Status Quo - Dwadzieścia dzikich koni
by Status Quo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
status quo
status quo
twenty wild horses
dwadzieścia dzikich koni
The opener of Under The Influence. It hasn't got a drive as most of the
Początek Under The Influence. Nie ma napędu jak większość
songs of this album but it's a good song. I like the lyrics. I wrote it
utworów z tego albumu, ale to dobra piosenka. Podobają mi się teksty. Napisałem to
down in C sharp, but I could have written it down in D-flat just as well.
w cis, ale równie dobrze mogłem to zapisać w des.
1. Chords and rythm
1. Akordy i rytm
The basic rhythm during the song (except for the intro and first verse)
Podstawowy rytm utworu (z wyjątkiem intro i pierwszej zwrotki)
sounds like this:
brzmi tak:
d ududd udud
uudd uud
. . play notes above dots short!
. . odtwarzaj notatki powyżej kropek krótkich!
Intro: C#5 C#5sus4
Wprowadzenie: C#5 C#5sus4
Verse 1: F#5 F#5sus2 C#5 C#5sus4 E5sus2 B5sus2
Werset 1: F#5 F#5sus2 C#5 C#5sus4 E5sus2 B5sus2
Verse 2: F#5 C#5 E5 B5
Wiersz 2: F#5 C#5 E5 B5
Chorus: C#5 F#5 C# F# for the C#7
Refren: C#5 F#5 C# F# dla C#7
EADGBE EADGBE EADGBE EADGBE last chorus: EADGBE
EADGBE EADGBE EADGBE EADGBE ostatni refren: EADGBE
Break: G# C# F#/A# B D#m A#m
Przerwa: G# C# F#/A# B D#m A#m
_________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
2. Song structure and lyrics:
2. Struktura utworu i teksty:
Intro: |C#5 |C#5 C#sus4| C#5 |C#5 C#sus4|
Wprowadzenie: |C#5 |C#5 C#sus4| C#5 |C#5 C#sus4|
|C#5 |C#5 C#sus4| C#5 |C#5 C#sus4| hold chord ad lib.
|C#5 |C#5 C#sus4| C#5 |C#5 C#sus4| przytrzymaj akord ad lib.
(how do you)
(jak się masz)
Verse:
Werset:
How do you do? Tell me how are you?
Jak się masz? Powiedz mi, jak się masz?
Have you been well?
Czy czułeś się dobrze?
Give my re-gards to the world
Przekaż moje pozdrowienia światu
Hand on my heart, I didn't do what they say
Ręka na sercu, nie zrobiłem tego, co każą
Cos I would rather be blind
Bo wolę być ślepy
or lose my mind com- pletely
albo całkowicie stracę rozum
Chorus:
Chór:
Twenty Wild Horses and five hundred man
Dwadzieścia dzikich koni i pięciuset ludzi
They couldn't drag me that far down again
Nie mogli znowu wciągnąć mnie tak głęboko w dół
Give me a colt 45 to my head
Daj mi colta 45 w głowę
so I can say I'd be better off dead
więc mogę powiedzieć, że lepiej będzie, jeśli umrę
Straight as an arrow I'll make a new start
Prosto jak strzała, zacznę od nowa
What can I tell you, it's straight from the heart
Cóż mogę powiedzieć, to prosto z serca
Verse 2:
Werset 2:
I have a dream and it's the same every night
Mam sen i każdej nocy jest ten sam
I sleep with you, everything seems to be right
Śpię z tobą, wszystko wydaje się być w porządku
Beyond belief
Poza wiarą
When I a- wake and I find, that I am stuck in this place
Kiedy się budzę i stwierdzam, że utknęłam w tym miejscu
My back's to the wall com- pletely
Jestem całkowicie oparty o ścianę
Bridge:
Most:
So what can I say?
Więc co mogę powiedzieć?
Seems that in here I find everyone is innocent
Wygląda na to, że tutaj uważam, że wszyscy są niewinni
|A#m |B |D#m |C# |A#m |B |D#m |
|A#m |B |D#m |C# |A#m |B |D#m |
|C#5 |C#5 F#| 2x
|C#5 |C#5 F#| 2x
|C#5 |C#5 F#|C#5 |C#5 |
|C#5 |C#5 F#|C#5 |C#5 |
Verse 3:
Werset 3:
All I can do is hope and pray for an end
Jedyne, co mogę zrobić, to mieć nadzieję i modlić się o koniec
I've had e- nough, but that don't change anything
Nie miałem e-dość, ale to niczego nie zmienia
Hand on my heart, I didn't do what they say
Ręka na sercu, nie zrobiłem tego, co każą
Now at the end of the line
Teraz na końcu kolejki
I'm loosing my mind com- pletely
Całkowicie tracę rozum
Chorus plus:
Chór plus:
Twenty Wild Horses and five hundred man
Dwadzieścia dzikich koni i pięciuset ludzi
They couldn't drag me that far down a- gain
Nie mogli mnie znowu wciągnąć tak daleko w dół
Repeat and fade out
Powtórz i zanikaj
|C#5 |C#5 F#|2x
|C#5 |C#5 F#|2x
Twenty wild horses (repeat)
Dwadzieścia dzikich koni (powtórzenie)
________________________________________________________________
________________________________________________________________
3. Tabs
3. Zakładki
Intro:
Wprowadzenie:
Rythm guitar
Gitara rytmiczna
For the intro-part you have to emphasize every first not of the triplet
W części wprowadzającej należy podkreślić każdą pierwszą część trioli
As far as I can hear it's played with alternated up and down strokes
Z tego, co słyszę, gra się naprzemiennie uderzeniami w górę i w dół
so you have to emphasize upstrokes to. This is the pattern:
więc musisz podkreślić uderzenia w górę. Oto wzór:
> > > > = the note that has to be emphasized
> > > > = nuta, którą należy podkreślić
dududu
dududu
This may require some practice but once mastered you can use it in
Może to wymagać pewnej praktyki, ale gdy już ją opanujesz, możesz z niej korzystać
other quo-songs too.
inne quo-piosenki też.
leadguitar:
gitara prowadząca:
Verse 1:
Werset 1:
This is my interpretation of how the first verse is accompanied but...
To jest moja interpretacja tego, jak towarzyszy pierwszemu wersetowi, ale...
don't take my word for it. As far as I can hear, two guitars are picking
nie wierz mi na słowo. Z tego, co słyszę, grają dwie gitary
separate intervals of the chords I gave above for verse one. Taking this
oddzielne interwały akordów, które podałem powyżej dla wersetu pierwszego. Biorąc to
as a starting-point I come to the conclusion that the two guitars are
na początek dochodzę do wniosku, że obie gitary są
playing the following notes:
grając następujące nuty:
Guitar 1 G|11|11|13|13|11|11|11|13||11|11|13|13|11|11|13|11||
Gitara 1 G|11|11|13|13|11|11|11|13||11|11|13|13|11|11|13|11||
Guitar 2 G|--|--|--|--|9-|9-|--|--||--|--|--|--|9-|--|--|11||
Gitara 2 G|--|--|--|--|9-|9-|--|--||--|--|--|--|9-|--|--|11||
Only the two guitars together are making the chords. So if you want
Tylko dwie gitary razem tworzą akordy. Więc jeśli chcesz
to play it on your own you can make a mixture (see the chords
aby zagrać samodzielnie, możesz przygotować miksturę (patrz akordy
I indicated for verse 1).
Wskazałem na werset 1).
I play the intervals like this:
Interwały gram w ten sposób:
Here will follow the bars between the intro and verse one:
Tutaj nastąpią takty pomiędzy wstępem a pierwszym wersem:
Chorus:
Chór:
You can find the chords and rhythm of the chorus above. During the
Akordy i rytm refrenu znajdziesz powyżej. Podczas
second and third chorus the other guitar is playing the full chords
drugi i trzeci refren, druga gitara gra pełne akordy
on the first beat and keeps it ringing for two bars and strikes the
na pierwszym takcie i utrzymuje dźwięk przez dwa takty, po czym uderza
other chord.
inny akord.
Break:
Przerwa:
I can't really hear the guitarparts during the break 'cause it's
Właściwie nie słyszę partii gitarowych podczas przerwy, bo tak jest
absorbed in the totalsound. I think one guitar is pumping the
pochłonięte przez dźwięk całkowity. Myślę, że jedna gitara pompuje
powerchords (G#5, C#5) and the other one is strumming the full
powerchords (G#5, C#5), a drugi brzdąka na całego
chords with a cleaner sound. That's an important thing to know
akordy z czystszym dźwiękiem. To ważna rzecz, którą warto wiedzieć
play the powerchord with a distorted guitar and the full chords
graj na akordzie mocy z przesterowaną gitarą i pełnymi akordami
with a clean guitar. Some full chords sound awful on a distorted
z czystą gitarą. Niektóre pełne akordy brzmią okropnie na zniekształconym brzmieniu
guitar (try for example Cmaj7 X3545X).
gitara (spróbuj na przykład Cmaj7 X3545X).
Little solo:
Małe solo:
. pre-bend
. wstępnie zgiąć
Overdub on the solo (or played with harmonizer)
Dogrywanie solo (lub granie z harmonizerem)
During the second part the intro-reedle is coming in again. You
W drugiej części ponownie pojawia się intro. Ty
find it above. During the F#5 chords the same pattern is played
znajdź to powyżej. Podczas akordów F#5 grany jest ten sam schemat
in the 11th position.
na 11 pozycji
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
