Maschen-Draht-Zaun Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Stefan Raab - ogrodzenie siatkowe

by Stefan Raab

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stefan Raab Maschen-Draht-Zaun

(Stefan Raab)
(Stefan Raab)
I don't know all chord names so I wrotedown something different, if you know the
Nie znam nazw wszystkich akordów, więc zapisałem coś innego, jeśli znasz
real ones you can correct this one. I also don't know if all chords are exactlythe
prawdziwe, możesz poprawić ten. Nie wiem też, czy wszystkie akordy są dokładnie takie
right ones, but when I tabbed this it was the only Maschendrahtzauntab on the Internet
właściwe, ale kiedy to zapisałem, był to jedyny Maschendrahtzauntab w Internecie
and it made very much fun toplay. Of courseyoun can send me correctinos if you want:
i sprawiało mi to mnóstwo frajdy. Oczywiście możesz przesłać mi poprawki, jeśli chcesz:
leerebirne@web.de (Benjamin Marschner)
leerebirne@web.de (Benjamin Marschner)
Also visit my homepages: www.novembersfall.com (My Band)
Odwiedź także moje strony główne: www.novembersfall.com (Mój zespół)
www.myspace.com/novembersfall1
www.myspace.com/novembersfall1
www.debil-tabs.de.vu
www.debil-tabs.de.vu
www.systemofadowntabs.de.vu
www.systemofadowntabs.de.vu
1:-0-|---|-2-|-5-|---|-7-|-6-|-4-|-2-|-2-|
1:-0-|---|-2-|-5-|---|-7-|-6-|-4-|-2-|-2-|
2:-0-|-2-|-4-|-5-|-5-|-7-|-6-|-6-|-2-|-4-|
2:-0-|-2-|-4-|-5-|-5-|-7-|-6-|-6-|-2-|-4-|
3:-1-|-4-|-3-|-6-|-6-|-8-|-7-|-6-|-3-|-4-|
3:-1-|-4-|-3-|-6-|-6-|-8-|-7-|-6-|-3-|-4-|
4:-2-|-3-|-2-|-7-|-8-|-9-|-8-|-6-|-4-|-4-|
4:-2-|-3-|-2-|-7-|-8-|-9-|-8-|-6-|-4-|-4-|
5:-2-|-4-|-4-|-7-|-7-|-9-|-8-|-4-|-4-|-2-|
5:-2-|-4-|-4-|-7-|-7-|-9-|-8-|-4-|-4-|-2-|
6:-0-|---|-2-|-5-|-6-|-7-|-6-|---|-2-|---|
6:-0-|---|-2-|-5-|-6-|-7-|-6-|---|-2-|---|
1:---------------------------------|
1:------------------------------------------------|
2:---------------------------------|
2:------------------------------------------------|
3:---------------------------------|
3:--------------------------------|
4:-2---------1---------------------|
4:-2---------1-------------------------|
5:---x-2--4------------------------|
5:-------x-2--4----------------------------|
6:---------------------------------|
6:------------------------------------------------|
1:-9--9---------------------------|
1:-9--9--------------------------------------------|
2:-9--9---------------------------|
2:-9--9---------------------------|
3:-9--9---------------------------|
3:-9--9-------------------------------|
4:-9--9---------------------------|
4:-9--9----------------------------|
5:--------------------------------|
5:--------------------------------|
6:--------------------------------|
6:--------------------------------|
1:--------------------------------------|
1:--------------------------------------|
2:--------------------------------------|
2:------------------------------------------------|
3:--------------------------------------|
3:--------------------------------------|
4:--------------------------------------|
4:------------------------------------------------|
5:--------------------------------------|
5:------------------------------------------------|
6:--0--0-2b3r2-0------------------------|
6:--0--0-2b3r2-0----------------------------|
1:--------------------------------------------|
1:--------------------------------------------|
2:-13-13-13-13-13-13-13-----------------------|
2:-13-13-13-13-13-13-13----------------------------|
3:-12-12-12-12-12-12-12-----------------------|
3:-12-12-12-12-12-12-12--------------------------------|
4:-11-11-11-11-11-11-11-----------------------|
4:-11-11-11-11-11-11-11--------------------------------|
5:-12-12-12-12-12-12-12-----------------------|
5:-12-12-12-12-12-12-12-------------|
6:--------------------------------------------|
6:------------------------------------------------------|
1:------8--7----------------------|
1:------8--7----------------------|
2:------7--6----------------------|
2:------7--6----------------------|
3:------8--7----------------------|
3:------8--7----------------------|
4:--------------------------------|
4:--------------------------------|
5:--------------------------------|
5:--------------------------------|
6:-0--0---------------------------|
6:-0--0---------------------------|
Intzo:
Intzo:
E r1
E r1
Verse 1:
Werset 1:
I'm a lonesome rider, i'm the real choice of guy
Jestem samotnym jeźdźcem, jestem prawdziwym wyborem faceta
F#6 r2 B Bb
F#6 r2 B Bb
I tell your living name easy, but every day I try
Z łatwością wypowiadam twoje żywe imię, ale każdego dnia próbuję
I've seen a million praises, baby I get around
Widziałem milion pochwał, kochanie, radzę sobie
F# B r3
F# B r3
With a six pack of beer and a Maschendrahtzaun
Z sześciopakiem piwa i Maschendrahtzaunem
Verse 2:
Werset 2:
I'm a hard-working-man, I don't need much in live
Jestem pracowitym człowiekiem, nie potrzebuję wiele do życia
F#6 r2 B Bb
F#6 r2 B Bb
I got my horse, I got my boots, a hat and a knive
Mam konia, mam buty, kapelusz i nóż
All I really need can surely be found
Wszystko, czego naprawdę potrzebuję, z pewnością znajdę
F# B r3
F# B r3
I need the girls I need a whiskey and a Maschendrahtzaun
Potrzebuję dziewczyn, potrzebuję whisky i Maschendrahtzaun
Chorus:
Chór:
Maschendrahtzaun in the morning
Maschendrahtzaun o poranku
Maschendrahtzaun late at night
Maschendrahtzaun późno w nocy
Maschendrahtzaun in the evening
Maschendrahtzaun wieczorem
B r4
B r4
Maschendrahtzaun makes me feel allright
Maschendrahtzaun sprawia, że czuję się dobrze
And if I ever be King and I get a crown
I jeśli kiedykolwiek zostanę królem i zdobędę koronę
F# B r3
F# B r3
it would surely be made of Maschendrahtzaun
z pewnością byłby zrobiony z Maschendrahtzauna

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.