We Belong كلمات أغنية ترجمة عربية

اثارة - نحن ننتمي

by Stir

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stir We Belong

t. See http://www.olga.net/faq/ for more information. #
ر. راجع http://www.olga.net/faq/ لمزيد من المعلومات. #
From: RDDSL@aol.com
من: RDDSL@aol.com
Date: Mon, 17 Jan 2000 14:07:31 EST
التاريخ: الاثنين 17 يناير 2000 الساعة 14:07:31 بتوقيت شرق الولايات المتحدة
Subject: s/stir/we_belong.crd
الموضوع: s/stir/we_belong.crd
I learned this song by strumming my guitar one nigth while listening to
لقد تعلمت هذه الأغنية من خلال العزف على الجيتار الخاص بي ليلة واحدة أثناء الاستماع إليها
their great debut CD. This rendition is not entirely accurate, so any
القرص المضغوط الرائع لأول مرة. هذا التسليم ليس دقيقا تماما، لذلك أي
comments or improvements will be greatly appreciated.
التعليقات أو التحسينات ستكون موضع تقدير كبير.
Intro: DDD A EEDE G on this last G, it's just played on the GBE strings
المقدمة: DDD A EEDE G على G الأخير، يتم تشغيلها للتو على أوتار GBE
DDD A EEDE G on this last G, it's just played on the AED strings
DDD A EEDE G على هذا G الأخير، يتم تشغيلها للتو على أوتار AED
Repeat once
كرر مرة واحدة
E E G DDD A A E E E E G then just pluck the E string of the G chord
E E G DDD A A E E E E G ثم قم فقط بنتف السلسلة E من الوتر G
Verse: E E G D D D A A E E E E D G
الآية: E E G D D D A E E E D G
Chorus: D A E G
الكورس: D A E G
Repeat intro part 2
كرر مقدمة الجزء 2
This part is a bridge that I haven't quite figured out yet, if anyone has
هذا الجزء هو جسر لم أفهمه تمامًا بعد، إذا كان أي شخص قد اكتشفه
it,
ذلك،
let me know
اسمحوا لي أن أعرف
Outro: DD A D G
الخاتمة: DD A D G
Repeat and fade
كرر وتتلاشى
That's just about it. I'll be posting Stir's new song "New Beginnings" very
هذا كل ما في الأمر. سأقوم بنشر أغنية Stir الجديدة "New Beginnings" جدًا
soon. If anyone knows anymore Stir songs, they'll be greatly appreciated.
قريبا. إذا كان أي شخص يعرف المزيد من أغاني Stir، فسيكون موضع تقدير كبير.
Long live the St. Louis music scene!
يحيا المشهد الموسيقي في سانت لويس!
>>
>>

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.