When the Night Meets the Day Текст Песни Перевод на Русский

Stratovarius - Когда ночь встречает день

by Stratovarius

Stratovarius - When the Night Meets the Day: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

When the Night Meets the Day - Stratovarius
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stratovarius When the Night Meets the Day

WHEN THE NIGHT MEETS THE DAY (BONUS TRACK)
КОГДА НОЧЬ ВСТРЕЧАЕТ ДЕНЬ (БОНУС-ТРЕК)
As recorded by Stratovarius
Как записано Stratovarius
(From the 1996 Album EPISODE)
(Из ЭПИЗОДА альбома 1996 года)
Words and Music by Timo Tolkki
Слова и музыка Тимо Толкки.
Gtr I (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Tolkki - Acoustic'
Gtr I (Eb Ab Db Gb Bb Eb) — «Толкки — Акустика»
Gtr II (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Tolkki - Distortion'
Gtr II (Eb Ab Db Gb Bb Eb) — «Толкки — Искажение»
Gtr III (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Tolkki - Distortion 2'
Gtr III (Eb Ab Db Gb Bb Eb) — «Толкки — Искажение 2»
Moderate Ballad Q=90
Умеренная баллада Q=90
Gtr I
гтр I
Q E Q. Q Q E Q E Q Q E Q. Q Q E E +H
Q E Q. Q Q E Q E Q Q E Q. Q Q E E +H
Q E Q. Q Q E Q E Q Q E Q. Q Q E Q E E E
Q E Q. Q Q E Q E Q Q E Q. Q Q E Q E E E
||o--------------|---------3----|--------------|---------3------o||
||o--------------|---------3----|--------------|---------3------o||
||o----2---------|-3------------|----2---------|-3--------------o||
||o----2---------|-3------------|----2---------|-3--------------o||
Cmaj7/A Dadd2add11 N.C.
Cmaj7/A Dadd2add11 Н.К.
E E E E +H E E E E +H E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E +H E E E E +H E E E E E E E E E E E E E E E Q
d2ad
d2ad
Gtr II
Гтр II
PM--------------------| PM| ~
ПМ--------------------| Премьер-министр | ~
E E E E +H E E E E +H E E E E E E E E E E E E S S S S Q
E E E E +H E E E E +H E E E E E E E E E E E E S S S S Q
|---5------------|---7------------|-4-4-4-4-4-4-4-4S|=5-5-5-5-5s7-----7----|
|---5------------|---7------------|-4-4-4-4-4-4-4-4S|=5-5-5-5-5s7-----7----|
|-3--------------|-5--------------|-2-2-2-2-2-2-2-2S|=3-3-3-3-3s5-5-5-5----|
|-3--------------|-5--------------|-2-2-2-2-2-2-2-2S|=3-3-3-3-3s5-5-5-5----|
$
$
PM| PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E Q S S E S S
Q S S H S S E E E Q S S E S S
||o-----------------|-------------------------|
||о-----------------|-------------------------|
||---------5--------|-4s=5s==4----------7-----|
||---------5--------|-4s=5s==4----------7-----|
||o-2------7--------|-7-(7)-(7)-\2------7-----|
||o-2------7--------|-7-(7)-(7)-\2------7-----|
PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E H S S
Q S S H S S E E E H S S
|-5------5--------|-4s=5s==4--2---------|
|-5------5--------|-4s=5s==4--2---------|
PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E H S S
Q S S H S S E E E H S S
|-7------5--------|-4s=5s==4--4--------|
|-7------5--------|-4s=5s==4--4--------|
To Coda
В Коду
PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S Q. E S S Q. S S E S S Q
Q S S Q. E S S Q. S S E S S Q
|-------------------|---------------------o||
|-------------------|---------------------о||
|-9------9----9-----|-7----5-5-5S4-4-4-----||
|-9------9----9-----|-7----5-5-5S4-4-4-----||
|-7--7-7-7----7-7-7-|-5----3-3-3S2-2-2----o||
|-7--7-7-7----7-7-7-|-5----3-3-3S2-2-2----o||
Gtr III
гтр III
E E E E E S S Q E E E E E S S Q
E E E E E S S Q E E E E E S S Q
||o---0-/12S8-7-7h8S5--|---0-/12S8-7-7h8S5--|
||о---0-/12С8-7-7х8С5--|---0-/12С8-7-7х8С5--|
||o--------------------|--------------------|
||о--------------------|--------------------|
| Gtr II
| Гтр II
| W W
| Вт Вт
||o--------------------|--------------------|
||о--------------------|--------------------|
||o-2------------------|-2------------------|
||o-2------------------|-2------------------|
E E E E E S S Q E E E S S S S S S S S E
E E E E E S S Q E E E S S S S S S S S E
|---0-/12S8-7-7h8S5--|---0-/12-12-13-10-13----13----13----o||
|---0-/12S8-7-7h8S5--|---0-/12-12-13-10-13----13----13----o||
|--------------------|------------------------------------o||
|----|----------------------------------------------------o||
| W W
| Вт Вт
|--------------------|------------------------------------o||
|----|----------------------------------------------------o||
|-3------------------|-3----------------------------------o||
|-3------------------|-3----------------------------------o||
Gtr I
гтр I
||o-----0----------|-------7-------7-|-------5-(5)----|-------5-------7--o||
||o-----0----------|-------7-------7-|-------5-(5)----|-------5-------7--o||
||o----------------|-5-------4-------|-3--------------|-3-------5--------o||
||o----------------|-5-------4-------|-3--------------|-3-------5--------o||
Guitar Solo
Гитарное соло
Gtr III
гтр III
H +Q +E E W
H +Q +E E W
| Gtr I
| гтр I
| W W
| Вт Вт
H +Q E A +E +E E Q +Q E E
H +Q E A +E +E E Q +Q E E
|-11----(11)--12-12b14==(12)r|=(12)-11-9--(9)--/9-11-|
|-11----(11)--12-12b14==(12)r|=(12)-11-9--(9)--/9-11-|
| W W
| Вт Вт
E E Q +Q E E E E Q +Q E E
E E Q +Q E E E E Q +Q E E
|---------------/12-14h|=15p14-12--(12)--14-14b15r|
|---------------/12-14ч|=15p14-12--(12)--14-14b15r|
| W W
| Вт Вт
+H +Q +E E S +S +S S S +H +Q
+H +Q +E E S +S +S S S +H +Q
|----------------------|-/12b14==(12)r(12)p10h12-(12)----(12)---|
|------|-/12b14==(12)r(12)p10h12-(12)----(12)---|
| W W
| Вт Вт
H +Q +E E W
H +Q +E E W
| W W
| Вт Вт
H +Q E A +E +E E Q +Q E E
H +Q E A +E +E E Q +Q E E
|-11----(11)--12-12b14==(12)r|=(12)-11-9--(9)--/9-11-|
|-11----(11)--12-12b14==(12)r|=(12)-11-9--(9)--/9-11-|
| W W
| Вт Вт
E E Q +Q E E E E Q +Q E E
E E Q +Q E E E E Q +Q E E
|---------------/12-14h|=15p14-12--(12)--14-14b15r|
|---------------/12-14ч|=15p14-12--(12)--14-14b15r|
| W W
| Вт Вт
+H +Q +E a +E +Q +Q +Q +Q
+H +Q +E а +E +Q +Q +Q +Q
|-(14)----(14)--(14)-19b20==(19)r|=(19)--(19)--(19)--(19)--|
|-(14)----(14)--(14)-19b20==(19)r|=(19)--(19)--(19)--(19)--|
| W W
| Вт Вт
Gtr III
гтр III
a +Q +Q +H Q. +E H
а +Q +Q +H Q. +E H
|-15b17==(15)--(15)r=(15)----|-13----(13)S10-----|
|-15b17==(15)--(15)r=(15)----|-13----(13)S10-----|
| Gtr II
| Гтр II
| H H H Q Q
| Х Х Х К К
Q Q Q Q a +E +E +Q H
Q Q Q Q а +E +E +Q H
|-----10--12--13--|-13b15==(13)-(13)r(13)--12----|
|-----10--12--13--|-13b15==(13)-(13)r(13)--12----|
| W +W
| В +В
a +Q +Q +H H Q Q
а +Q +Q +Ч Ч Q Q
|-15b17==(15)--(15)r=(15)----|-13----12--10--|
|-15b17==(15)--(15)r=(15)----|-13----12--10--|
| H H H Q Q
| Х Х Х К К
H +Q E E W
H +Q E E W
| W H +Q +Q
| Б Ч +Q +Q
Gtr I
гтр I
+H

| Gtr III
| гтр III
| >
| >
| a +H +E +S S Q
| а +H +E +S S Q
|-17b19==(17)--------(17)r(17)-17-17--|
|-17b19==(17)--------(17)r(17)-17-17--|
+++H
+++Ч
|---------------------|--7h==10----------|----------------|
|-----|--7h==10----------|----------------|
| Q E E H
| В Е Е Ч
| +H +H W W
| +Ч +Ч Ш Ш
D.S. al Coda
DS аль Кода
Gtr II
Гтр II
E E E E +H E Q E E E Q E E E E E E Q Q. S S E S S Q
E E E E +H E Q E E E Q E E E E E E Q Q. S S E S S Q
|-----------------|--------9------|-----------------|-7----5-5-5S4-4-4----|
|-----------------|--------9------|-----------------|-7----5-5-5S4-4-4----|
|--0--------------|-5-------------|-----------------|-5----3-3-3S2-2-2----|
|--0--------------|-5-------------|-----------------|-5----3-3-3S2-2-2----|
&
&
Gtr II
Гтр II
PM| PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E Q S S E S S
Q S S H S S E E E Q S S E S S
||o--------------------|------------------------------|
||о--------------------|------------------------------|
||----------8----------|--7s==8s===7---------10-------|
||----------8----------|--7s==8s===7---------10-------|
||o-5------10----10-10-|-10-(10)-(10)-5------10-10-10-|
||о-5------10----10-10-|-10-(10)-(10)-5------10-10-10-|
PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E H S S
Q S S H S S E E E H S S
|-8------8--------|-7s=8s==7--5--------|
|-8------8--------|-7s=8s==7--5--------|
PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E H S S
Q S S H S S E E E H S S
|-10------8--------|-7s=8s==7--7--------|
|-10------8--------|-7s=8s==7--7--------|
PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S Q. E S S Q. S S E S S Q
Q S S Q. E S S Q. S S E S S Q
|--------------------------|---------------------o||
|--------------------------|---------------------o||
|-12--------12----12-------|-10----8-8-8S7-7-7----||
|-12--------12----12-------|-10----8-8-8S7-7-7----||
|-10--10-10-10----10-10-10-|--8----6-6-6S5-5-5---o||
|-10--10-10-10----10-10-10-|--8----6-6-6S5-5-5---o||
PM| PM| PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E Q S S E S S
Q S S H S S E E E Q S S E S S
|---------8----------|--7s==8s===7---------10-------|
|---------8----------|--7s==8s===7---------10-------|
PM| PM|
Премьер-министр | Премьер-министр |
Q S S H S S E E E Q. Q
Q S S H S S E E E Q. Q
|-8------8--------|-7s=8s==7--5----5--*|
|-8------8--------|-7s=8s==7--5----5--*|
Duration Legend
Легенда продолжительности
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
Ш – целое; Н – половина; Q – четверть; Е – 8-й; С – 16-й; Т – 32-й; Х – 64-й; а - акчаккатура
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - заметка привязана к предыдущей; . - обратите внимание, пунктиром; .. - обратите внимание на двойную точку
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Незаглавные буквы представляют собой стаккато (длительность 1/2).
Irregular groupings are notated above the duration line
Неправильные группировки отмечаются над линией продолжительности.
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Буквы длительности всегда появляются непосредственно над номером ноты/лада, который они представляют.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
продолжительность в течение. Буквы длительности без номера лада под ними обозначают паузы. Мульти-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
Паузы в тактах обозначаются в форме Wxn, где n — количество тактов, в течение которых необходимо отдохнуть. Низкий
melody durations appear below the staff
продолжительность мелодии отображается под нотоносцем
Tablature Legend
Табулатура Легенда
h - hammer-on
ч - удар молотком
p - pull-off
п - отрыв
b - bend
б - изгиб
pb - pre-bend
пб - предварительный изгиб
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - отпустить изгиб (если после r нет цифры, то сразу отпустить)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - входить или выходить (из/в «никуда»)
s - legato slide
s - слайд легато
S - shift slide
S - сдвиг слайда
- natural harmonic
- естественная гармоника
(n) - artificial harmonic
(н) – искусственная гармоника
n(n) - tapped harmonic
n(n) - отводная гармоника
~ - vibrato
~ - вибрато
tr - trill
тр - трель
T - tap
Т - коснитесь
TP - trem. picking
ТП - трем. сбор
PM - palm muting
PM - отключение звука ладони
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - падение планки тремоло; n = сумма падения
\n - tremolo bar down
\n — полоса тремоло вниз
n/ - tremolo bar up
n/ - такт тремоло вверх
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - перевернутое падение такта тремоло
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - удерживать изгиб; также действует как соединительное устройство для молотков/тяг
- volume swell (louder/softer)
- увеличение громкости (громче/тише)
x - on rhythm slash represents muted slash
x — ритмичная косая черта представляет собой приглушенную косую черту
o - on rhythm slash represents single note slash
o - косая черта при ритме обозначает косую черту одной ноты
Misc Legend
Разная легенда
| - bar
| - бар
|| - double bar
|| - двойной бар
||o - repeat start
||o - повторный старт
o|| - repeat end
о|| - конец повтора
*| - double bar (ending)
*| - двойной бар (окончание)
: - bar (freetime)
: - бар (свободное время)
$ - Segno
$ - Сеньо
& - Coda
& - Кода
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Маркеры темпа - = BPM(8/16=s8/s16), где s8 = качающиеся 8-е, s16 = качающиеся 16-е.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.