Race With the Devil Songtekst Nederlandse Vertaling

Zwerfkatten - Race met de duivel

by Stray Cats

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stray Cats Race With the Devil

It's like being addicted to meth or something. I can't help
Het is alsof je verslaafd bent aan meth of zoiets. Ik kan het niet helpen
but tab more and more Stray Cats. The challenge is
maar tab steeds meer zwerfkatten. De uitdaging is
a lot of fun. This is another overlooked Stray Cats song,
heel veel plezier. Dit is weer een over het hoofd gezien Stray Cats-nummer,
(just like most of their stuff unfortunately). And, it's yet
(net als de meeste van hun dingen helaas). En het is nog niet zo
another beautifully executed cover of Gene Vincent's original.
weer een prachtig uitgevoerde cover van het origineel van Gene Vincent.
There is a key change towards the end of the song from E to F#.
Er is een toonsoortverandering tegen het einde van het nummer van E naar F#.
I'll let you know where that is. The thing about any of these
Ik laat je weten waar dat is. Het ding over elk van deze
songs is that it still sounds great if you are practicing
liedjes is dat het nog steeds geweldig klinkt als je aan het oefenen bent
at a slower speed. Of course, I can't play it at full speed
op een lagere snelheid. Natuurlijk kan ik het niet op volle snelheid afspelen
but I'm getting there. Listen carefully for the changes in the
maar ik kom er. Luister aandachtig naar de veranderingen in de
3 ridiculous solos. Most of the song is just soloing anyway.
3 belachelijke solo's. Het grootste deel van het nummer is toch alleen maar solo.
The verses are fairly easy to figure out. Strums
De verzen zijn vrij eenvoudig te achterhalen. Strums
are not exact. Lets go!
zijn niet exact. Laten we gaan!
**STAR THE SONG PLAYING ON THE MIDDLE POSITION ON YOUR PICKUP SELECTOR**
**STERK HET NUMMER DAT OP DE MIDDENPOSITIE OP UW PICKUP-SELECTOR SPEELT**
INTRO:
INTRO:
VERSE:
VERS:
"Well I've led an evil life, so they say....."
"Nou, ik heb een slecht leven geleid, dus zeggen ze..."
Maj
Maj
"Move, hot-rod, move man.."
"Beweeg, hotrod, beweeg man.."
VERSE 2: (actually played a little differently, there's a little double
VERS 2: (eigenlijk een beetje anders gespeeld, er is een beetje dubbel
stop fill in there. You should have no problems finding where he plays it)
stop met invullen daar. Je zou geen problemen moeten hebben om te vinden waar hij het speelt)
SOLO 1: (brace yourselves..there are pauses during this which
SOLO 1: (zet je schrap...er zijn pauzes tijdens deze
should make it easier to follow)
zou het makkelijker moeten maken om te volgen)
(he does this pull off lick A LOT)
(hij doet dit VEEL likken)
Repeat VERSE 1
Herhaal VERS 1
SOLO 2: (switch to the bottom position of pickup selector and
SOLO 2: (schakel naar de onderste positie van de pickup-selector en
try to pick closer to the bridge pickup to achieve the sound)
probeer dichter bij de brugpickup te kiezen om het geluid te bereiken)
SOLO 3: (switch back to middle position on pickup selector)
SOLO 3: (schakelaar terug naar middenpositie op pickup-keuzeschakelaar)
(switch to bottom position on pickup selector)
(schakelaar naar onderste positie op pickup-selector)
VERSE 3: (key change to F#)
VERS 3: (toonsoortwijziging naar F#)
END:
EINDE:
Wow. Alright guys. That's it for that one. Like they always say:
Wauw. Oké jongens. Dat is het voor die ene. Zoals ze altijd zeggen:
If you can play it slow, you CAN play it. Man, do I need to
Als je het langzaam kunt spelen, kun je het ook spelen. Man, moet ik dat doen
tell myself that during this song if I get frustrated. Up next,
zeg tegen mezelf dat ik tijdens dit nummer gefrustreerd raak. Volgende,
surprise surprise. Another Stray Cats song. This time it will be
verrassing verrassing. Nog een Stray Cats-nummer. Deze keer zal het zo zijn
Runaway Boys. Let me know what you think! Have fun!
Weggelopen jongens. Laat me weten wat je ervan vindt! Veel plezier!
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen
| ^ Bend
| ^ Buig

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.