Asshole World Renown Paroles Traduction Française

Stuart Davis - Connard de renommée mondiale

by Stuart Davis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stuart Davis Asshole World Renown

www.stuartdavis.com
www.stuartdavis.com
#This file is the author's own work and represents their interpretation #
#Ce fichier est l'œuvre de l'auteur et représente son interprétation #
#of the song. You may only use this file for private study, scholarship, or #
# de la chanson. Vous ne pouvez utiliser ce fichier que pour des études privées, une bourse d'études ou #
#research. Remember to view this file in Courier, or some other monospaced #
#recherche. N'oubliez pas de visualiser ce fichier dans Courier ou dans un autre # à espacement fixe
#font. #
#police. #
Date: Sunday November 17, 2002
Date : dimanche 17 novembre 2002
Subject: d/davis_stuart/asshole_world_renown.tab
Sujet : d/davis_stuart/asshole_world_renown.tab
Asshole World Renown by Stuart Davis from the album 16 Nudes
Asshole World Renown de Stuart Davis de l'album 16 Nudes
Submitted by Dave (WuPhish@aol.com)
Soumis par Dave (WuPhish@aol.com)
Intro:
Introduction :
Progression 1:
Progression 1 :
Progression 2:
Progression 2 :
Mute chord progression 2 during verses.
Progression d'accords muets 2 pendant les couplets.
Progression 3:
Progression 3 :
G F# "Asshole world re- nown
G F# "Connard de renommée mondiale
Verse 1 w/Progression 2:
Verset 1 avec Progression 2 :
Bored stiff with my wallet fat
Je m'ennuie avec mon gros portefeuille
I ordained myself a diplomat
Je me suis ordonné diplomate
bought a plane and some aerosol
j'ai acheté un avion et des aérosols
sprayed my name on China's Wall
J'ai pulvérisé mon nom sur le mur de Chine
Verse 2 w/Progression 2:
Verset 2 avec Progression 2 :
Then I pissed all over the Kremlin steps
Puis j'ai pissé partout sur les marches du Kremlin
punched a monk in Tibet
a frappé un moine au Tibet
got drunk and disordered in the old Big Apple
je me suis saoulé et j'ai été en désordre dans la vieille Big Apple
passed gas in the Cistine Chapel
passé du gaz dans la chapelle Cistine
Verse 3 with Progression 3:
Verset 3 avec Progression 3 :
I've thrown darts at the Mona Lisa
J'ai lancé des fléchettes sur la Joconde
tied lead weights to the tower of Pisa
attaché des poids en plomb à la tour de Pise
sold salt water in the big Sahara
vendu de l'eau salée dans le grand Sahara
then I took a shit in the Riviera
puis j'ai chié sur la Riviera
Asshole World Renown
Connard de renommée mondiale
Progression 2, one time no vocal
Progression 2, une fois sans voix
Verse 4 with Progession 2:
Verset 4 avec Progression 2 :
Went to Rome and spread V.D.
Je suis allé à Rome et j'ai diffusé V.D.
robbed the homeless in Tahiti
volé les sans-abri à Tahiti
was slapped by a woman in the great Euphrates
a été giflé par une femme dans le grand Euphrate
kidnapped kids in the slums of Haiti
enfants kidnappés dans les bidonvilles d'Haïti
Verse 5 with Progression 2:
Verset 5 avec Progression 2 :
Play high E string open on all chords
Jouez une corde de mi aigu ouverte sur tous les accords
Poisoned livestock in Korea
Bétail empoisonné en Corée
tainted foodshelves in Tanzania
Des étagères alimentaires contaminées en Tanzanie
torched Saigon like a Buddhist pyro
a incendié Saigon comme un pyro bouddhiste
slashed tires in the streets of Cairo
pneus crevés dans les rues du Caire
Verse 6 with Progression 2:
Verset 6 avec Progression 2 :
keep playing F# at "my bare hands"
continue de jouer F# à "mes mains nues"
right into the next verse.
directement dans le verset suivant.
I chucked eggs at Castro's doorway
J'ai jeté des œufs à la porte de Castro
I once puked on the king of Norway
Une fois, j'ai vomi sur le roi de Norvège
for eighteen days I roamed Japan
pendant dix-huit jours j'ai parcouru le Japon
choking little kittens with my bare hands
j'étouffe des petits chatons à mains nues
Verse 7 with Progression 3:
Verset 7 avec Progression 3 :
Stuck my gum on Venus De Milo
J'ai collé mon chewing-gum sur Venus De Milo
did Zimbabwe shooting rhinos
le Zimbabwe a-t-il tiré sur des rhinocéros
ran nude straight through Nepal
J'ai couru nu à travers le Népal
spit my chew in the Taj Mahal
crache ma mastication dans le Taj Mahal
Asshole World Renown
Connard de renommée mondiale
End with progression 1.
Terminez par la progression 1.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.