It Takes Time, It Takes Two Testo Traduzione Italiana

Fata Confetto - Ci vuole tempo, ce ne vogliono due

by Sugarplum Fairy

Sugarplum Fairy - It Takes Time, It Takes Two testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

It Takes Time, It Takes Two - Sugarplum Fairy
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sugarplum Fairy It Takes Time, It Takes Two

Well this is my first tab so the G seems to be kind of wrong
Bene, questa è la mia prima scheda, quindi la G sembra essere un po' sbagliata
...but for beginners it's pretty easy to play.So I hope you like it anyway ;D
...ma per i principianti è abbastanza facile da giocare. Quindi spero che ti piaccia comunque ;D
If anybody finds a better alternative for G send it to 'murkelchen_zerche@gmx.de'
Se qualcuno trova un'alternativa migliore per G, inviala a 'murkelchen_zerche@gmx.de'
Maybe it could be B7 , just try it.
Forse potrebbe essere B7, provalo e basta.
(INTRO 2x)
(INTRODUZIONE 2x)
To make our comeback
Per fare il nostro ritorno
You better come back
Faresti meglio a tornare
To make our comeback
Per fare il nostro ritorno
You better come back
Faresti meglio a tornare
VERS
VERS
Can you hear me?
Puoi sentirmi?
I'm singing to you loud
Ti sto cantando ad alta voce
I am locked in my basement
Sono chiuso nel mio seminterrato
And I don't know if I'll get out
E non so se ne uscirò
Can you see me
Puoi vedermi?
If you saw me you would cry
Se mi vedessi piangeresti
I'll die for getting better
Morirò per stare meglio
I will write you love letters
Ti scriverò lettere d'amore
I'll try
Ci proverò
(BRIDGE)
(PONTE)
I'll be biblical boy
Sarò un ragazzo biblico
So oh oh oh oh ooo
Quindi oh oh oh oh ooo
(CHORUS 2x )
(CORO 2x)
It takes time it takes two
Ci vuole tempo, ce ne vogliono due
You better wait for me to, you better
Faresti meglio ad aspettarmi, sarà meglio
Wait for me to to come back
Aspetta che ritorni
To make our comeback you better
Per rendere il nostro ritorno migliore
Does it hurt now
Fa male adesso?
And the pain will explode
E il dolore esploderà
Is it hard when you're running down that road
È difficile quando corri lungo quella strada?
While carrying that load
Mentre trasportavo quel carico
So release me
Quindi liberami
And I'll make you aware
E ti renderò consapevole
That it takes time, it takes two
Che ci vuole tempo, ce ne vogliono due
To make old into new I swear
Per trasformare il vecchio in nuovo, lo giuro
(BRIDGE)
(PONTE)
(CHORUS 2x)
(CORO 2x)
You better come back
Faresti meglio a tornare
You better come back
Faresti meglio a tornare
You better come back
Faresti meglio a tornare
You better come back ...
Faresti meglio a tornare...
It's time to run
È ora di correre
The gangs will come
Le bande arriveranno
Oh I left my gun, I left my gun ...
Oh, ho lasciato la mia pistola, ho lasciato la mia pistola...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.