Put on Your Old Brown Shoes Letra Traducción al Español
Supertramp - Ponte tus viejos zapatos marrones
by Supertramp
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Put on your old brown shoes
Ponte tus viejos zapatos marrones
Right on your feet
Justo en tus pies
Time to move on, get away
Es hora de seguir adelante, alejarse
You know you paid your dues
Sabes que pagaste tus deudas
Did all you could
Hiciste todo lo que pudiste
Time to move on, no more to say
Es hora de seguir adelante, no hay más que decir
You and me, we're helpless can't you see
Tú y yo, estamos indefensos, ¿no lo ves?
We've got to get away, get away
Tenemos que alejarnos, alejarnos
Got to move on, 'til the madness a round is gone
Tengo que seguir adelante, hasta que la locura se acabe.
And the rest of our lives we'll be
Y el resto de nuestras vidas estaremos
free
gratis
Kick out the morning blues
Elimina la tristeza de la mañana
Who needs a job
¿Quién necesita un trabajo?
Who needs pain and op pression
¿Quién necesita dolor y opresión?
You know it can't be beat
Sabes que no puede ser superado
Stand on your own two feet
Ponte de pie sobre tus propios pies
Goodbye rain and de pression
Adiós lluvia y depresión.
You and me, we're helpless can't you see
Tú y yo, estamos indefensos, ¿no lo ves?
We've got to get away, get away
Tenemos que alejarnos, alejarnos
Got to move on, catch the next train
Tengo que seguir adelante, tomar el próximo tren.
And we'll be gone
Y nos habremos ido
And the rest of our lives we'll be
Y el resto de nuestras vidas estaremos
free
gratis
..sax:
..saxo:
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
You know a friend is a friend
Sabes que un amigo es un amigo
You don't leave him in trouble
No lo dejes en problemas
He got a little drunk so now he's seeing double
Se emborrachó un poco y ahora ve doble.
Don't you see him there yeah lying in the rubble
¿No lo ves ahí, sí, tirado entre los escombros?
But you have to lend a hand
Pero hay que echar una mano.
'Cause you know he's on the level
Porque sabes que él está en el nivel
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
Get your blue jeans right on babe
Ponte tus jeans azules, nena
..keyboards with brass:
..teclados con latón:
You and me, we're helpless can't you see
Tú y yo, estamos indefensos, ¿no lo ves?
We've got to get away, get away
Tenemos que alejarnos, alejarnos
Got to move on, 'til the madness a round is gone
Tengo que seguir adelante, hasta que la locura se acabe.
And the rest of our lives we'll be
Y el resto de nuestras vidas estaremos
free
gratis
|Eb Db/Eb | Ab Eb |..repeat/fade
|Mib Reb/Mib | Ab Eb |..repetir/atenuar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
