Hunger and Thirst Текст Песни Перевод на Русский

Сьюзан Эштон - Голод и жажда

by Susan Ashton

Susan Ashton - Hunger and Thirst: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Hunger and Thirst - Susan Ashton
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Susan Ashton Hunger and Thirst

vamp:
вамп:
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
:/ / / / ] / / / / ]/ / / / ]:
:/ / / / ] / / / / ]/ / / / ]:
You are my Shepherd, I'm Your little lamb
Ты мой пастырь, я твой ягненок
You lead me to the still water here in the pastureland
Ты приведешь меня к стоячей воде здесь, на пастбище
Sometimes I willfully wander, that's when I stumble and fall
Иногда я намеренно бреду, тогда я спотыкаюсь и падаю
Chorus:
Припев:
I hunger and thirst for mercy, I hunger and thirst for Your name
Я алчу и жажду милости, я алчу и жажду Твоего имени
If I hunger and thirst for anything but You
Если я алчу и жажду чего-либо, кроме Тебя
A7sus A7 VAMP
А7сус А7 ВАМП
I hunger and thirst in vain
Я алчу и жажду напрасно
You are my Father, I'm Your little child
Ты мой Отец, я Твой маленький ребенок
You make a place at Your table and ask me to stay awhile
Ты занимаешь место за своим столом и просишь меня остаться ненадолго.
I want to stay in Your presence, I want to feast in Your hall
Я хочу остаться в Твоём присутствии, я хочу пировать в Твоём зале
[ 1 im
[ 1 я
1 ]
1 ]
Heavenly Father, watch over me
Небесный Отец, присмотри за мной
su
Су
Take me where healing waters run deep
Отвези меня туда, где целебные воды глубоки.
...I hunger and thirst in vain
...Я алчу и жажду напрасно
I hunger and thirst for Your name
Я алчу и жажду Твоего имени
If I hunger and thirst for anything but You
Если я алчу и жажду чего-либо, кроме Тебя
A7sus A7 VAMP (2x)
А7сус А7 ВАМП (2x)
I hunger and thirst in vain
Я алчу и жажду напрасно
Words and music by Phil Madeira
Слова и музыка Фила Мадейры.
1992 Little Dude Music (ASCAP)
1992 Музыка маленького чувака (ASCAP)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.