How I Got This Way Paroles Traduction Française

Taxiride - Comment je suis arrivé à cette façon

by Taxiride

Taxiride - How I Got This Way paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

How I Got This Way - Taxiride
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Taxiride How I Got This Way

Taxiride ? How I Got This Way
Taxi ? Comment je suis arrivé de cette façon
Capo first fret.
Capodastre première frette.
Sweep it under the rug
Balayez-le sous le tapis
Hurt the ones that you love
Blesser ceux que tu aimes
I can't remember when or where
Je ne me souviens plus quand ni où
Sit alone with the one
Asseyez-vous seul avec celui
Who shines her light on the sun
Qui fait briller sa lumière sur le soleil
A darker day now I have lost my way
Un jour plus sombre maintenant, j'ai perdu mon chemin
You think I've changed, but I'm the same
Tu penses que j'ai changé, mais je suis le même
If it really matters
Si c'est vraiment important
I'll do anything you ask me
Je ferai tout ce que tu me demanderas
Doesn't mean I'm never gonna fall
Cela ne veut pas dire que je ne tomberai jamais
Wrap your arms around me
Enroule tes bras autour de moi
'Cause there is no need to disagree
Parce qu'il n'y a pas besoin d'être en désaccord
Set your mind on better days
Pensez à des jours meilleurs
I don't know how I got this way
Je ne sais pas comment j'en suis arrivé là
Breaking all of the rules
Briser toutes les règles
Act like some kind of fool
Agissez comme une sorte d'imbécile
I'm on my own and you will never understand
Je suis seul et tu ne comprendras jamais
Building the walls around me
Construire les murs autour de moi
If it really matters
Si c'est vraiment important
I'll do anything you ask me
Je ferai tout ce que tu me demanderas
Doesn't mean I'm never gonna fall
Cela ne veut pas dire que je ne tomberai jamais
Wrap your arms around me
Enroule tes bras autour de moi
'Cause there is no need to disagree
Parce qu'il n'y a pas besoin d'être en désaccord
Set your mind on better days
Pensez à des jours meilleurs
su
su
I don't know how I got this way
Je ne sais pas comment j'en suis arrivé là
Enough about me
Assez parlé de moi
I've tried so hard
J'ai tellement essayé
Stuck in a hard place, let down your guard
Coincé dans un endroit difficile, baisse ta garde
?nd soak in summer daze
et tremper dans la stupéfaction de l'été
Trippin' with craze I close my eyes
Trippin' avec folie, je ferme les yeux
If it really matters
Si c'est vraiment important
I'll do anything you ask me
Je ferai tout ce que tu me demanderas
Doesn't mean I'm never gonna fall
Cela ne veut pas dire que je ne tomberai jamais
Wrap your arms around me
Enroule tes bras autour de moi
'Cause there is no need to disagree
Parce qu'il n'y a pas besoin d'être en désaccord
Set your mind on better days
Pensez à des jours meilleurs
I don't know how I got this way
Je ne sais pas comment j'en suis arrivé là
Set your mind on better days
Pensez à des jours meilleurs
su
su
I don't know how I got this way
Je ne sais pas comment j'en suis arrivé là
I got this way
J'ai eu ce chemin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.